mirror of
https://github.com/dolphin-emu/dolphin.git
synced 2025-06-16 04:07:51 +00:00
Compare commits
72 Commits
41385e1c4e
...
6e0c15ad5d
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
![]() |
6e0c15ad5d | ||
![]() |
52fcdde485 | ||
![]() |
5eb61024c6 | ||
![]() |
a27b845514 | ||
![]() |
1b1ca019a4 | ||
![]() |
241834709b | ||
![]() |
185b080f03 | ||
![]() |
c3d3b81533 | ||
![]() |
774a84a953 | ||
![]() |
b3f50c969e | ||
![]() |
3b83907b88 | ||
![]() |
d940d62cae | ||
![]() |
7afa9e6c6f | ||
![]() |
12d178a8df | ||
![]() |
f910c1d934 | ||
![]() |
70abcb2030 | ||
![]() |
d8ea31ca46 | ||
![]() |
2ae43324cb | ||
![]() |
7d59c2743d | ||
![]() |
8113399b68 | ||
![]() |
bafe78203d | ||
![]() |
15f125ebee | ||
![]() |
316740daed | ||
![]() |
903eafcf65 | ||
![]() |
2a7e8a4003 | ||
![]() |
9ec69b5925 | ||
![]() |
d7de49ccf6 | ||
![]() |
5ec5db9240 | ||
![]() |
974c56d3c5 | ||
![]() |
977f2da6a7 | ||
![]() |
b1d114f7f7 | ||
![]() |
be3d48ec5f | ||
![]() |
a0611b512b | ||
![]() |
fadc2ac223 | ||
![]() |
ea959f2651 | ||
![]() |
a43fc68452 | ||
![]() |
ae26b38fc0 | ||
![]() |
b9bea58f0f | ||
![]() |
b7fb2fa737 | ||
![]() |
2de9122b5f | ||
![]() |
8665b22822 | ||
![]() |
5d2518d490 | ||
![]() |
3f090dd474 | ||
![]() |
8def02072b | ||
![]() |
84f2af73e6 | ||
![]() |
19a3f25a71 | ||
![]() |
5309c440d2 | ||
![]() |
aed420c95d | ||
![]() |
1c9389a1fb | ||
![]() |
58a70db588 | ||
![]() |
61ccdb0a3c | ||
![]() |
88122ae956 | ||
![]() |
e2d8e39489 | ||
![]() |
2849173984 | ||
![]() |
31d0756808 | ||
![]() |
2604d73733 | ||
![]() |
3dc1605569 | ||
![]() |
a6a5e201b6 | ||
![]() |
aafe961177 | ||
![]() |
eed7843d4a | ||
![]() |
1e4dfc0956 | ||
![]() |
5bc661aeca | ||
![]() |
fcff7a3a49 | ||
![]() |
543b85a451 | ||
![]() |
e796e82e8c | ||
![]() |
2b9935e6f4 | ||
![]() |
b23dddea4e | ||
![]() |
2ed5f16600 | ||
![]() |
8b228503d9 | ||
![]() |
1376389467 | ||
![]() |
ec29d120b5 | ||
![]() |
d48e6e25ad |
3
.gitmodules
vendored
3
.gitmodules
vendored
@ -84,6 +84,9 @@
|
||||
[submodule "Externals/Vulkan-Headers"]
|
||||
path = Externals/Vulkan-Headers
|
||||
url = https://github.com/KhronosGroup/Vulkan-Headers.git
|
||||
[submodule "Externals/watcher/watcher"]
|
||||
path = Externals/watcher/watcher
|
||||
url = https://github.com/e-dant/watcher.git
|
||||
[submodule "Externals/SFML/SFML"]
|
||||
path = Externals/SFML/SFML
|
||||
url = https://github.com/SFML/SFML.git
|
||||
|
@ -33,8 +33,8 @@ endif()
|
||||
string(TIMESTAMP DOLPHIN_WC_BUILD_DATE "%Y-%m-%d" UTC)
|
||||
|
||||
# version number
|
||||
set(DOLPHIN_VERSION_MAJOR "2503")
|
||||
set(DOLPHIN_VERSION_MINOR "1")
|
||||
set(DOLPHIN_VERSION_MAJOR "2506")
|
||||
set(DOLPHIN_VERSION_MINOR "0")
|
||||
set(DOLPHIN_VERSION_PATCH ${DOLPHIN_WC_REVISION})
|
||||
|
||||
# If Dolphin is not built from a Git repository, default the version info to
|
||||
|
@ -691,8 +691,8 @@ dolphin_find_optional_system_library_pkgconfig(ZSTD libzstd>=1.4.0 zstd::zstd Ex
|
||||
|
||||
dolphin_find_optional_system_library_pkgconfig(ZLIB zlib>=1.3.1 ZLIB::ZLIB Externals/zlib-ng)
|
||||
|
||||
dolphin_find_optional_system_library_pkgconfig(MINIZIP
|
||||
"minizip>=4.0.4" minizip::minizip Externals/minizip-ng
|
||||
dolphin_find_optional_system_library_pkgconfig(minizip-ng
|
||||
"minizip-ng>=4.0.4" minizip-ng::minizip-ng Externals/minizip-ng
|
||||
)
|
||||
|
||||
dolphin_find_optional_system_library(LZO Externals/LZO)
|
||||
@ -784,6 +784,8 @@ if (USE_RETRO_ACHIEVEMENTS)
|
||||
add_subdirectory(Externals/rcheevos)
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
add_subdirectory(Externals/watcher)
|
||||
|
||||
########################################
|
||||
# Pre-build events: Define configuration variables and write SCM info header
|
||||
#
|
||||
|
11
Data/Sys/GameSettings/G97.ini
Normal file
11
Data/Sys/GameSettings/G97.ini
Normal file
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
# G97E01, G97P01, G97U01 - Interactive Multi Game Demo Disc v3
|
||||
|
||||
[Core]
|
||||
# Values set here will override the main Dolphin settings.
|
||||
CPUThread = False
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
# Add memory patches to be applied every frame here.
|
||||
|
||||
[ActionReplay]
|
||||
# Add action replay cheats here.
|
5
Data/Sys/GameSettings/GIHP78.ini
Normal file
5
Data/Sys/GameSettings/GIHP78.ini
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# GIHP78 - Scooby-Doo! Night of 100 Frights
|
||||
|
||||
[Video_Settings]
|
||||
# Fixes video stuttering on FMVs encoded at 25 FPS
|
||||
SafeTextureCacheColorSamples = 512
|
5
Data/Sys/GameSettings/R2D.ini
Normal file
5
Data/Sys/GameSettings/R2D.ini
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# R2DJEP, R2DEEB, R2DPJW - Dokapon Kingdom
|
||||
|
||||
[Video_Hacks]
|
||||
# Prevents flickering throughout the game.
|
||||
ImmediateXFBEnable = False
|
12
Data/Sys/GameSettings/RL6.ini
Normal file
12
Data/Sys/GameSettings/RL6.ini
Normal file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
# RL6E69 - NERF N-Strike Elite
|
||||
|
||||
[Core]
|
||||
# Values set here will override the main Dolphin settings.
|
||||
# Dual Core mode causes FIFO error
|
||||
CPUThread = False
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
# Add memory patches to be applied every frame here.
|
||||
|
||||
[ActionReplay]
|
||||
# Add action replay cheats here.
|
@ -1,4 +1,12 @@
|
||||
# RNKE69, RNKP69 - NERF N-Strike
|
||||
|
||||
[Core]
|
||||
# Values set here will override the main Dolphin settings.
|
||||
# Dual Core mode causes FIFO error
|
||||
CPUThread = False
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
# Add memory patches to be applied every frame here.
|
||||
|
||||
[ActionReplay]
|
||||
# Add action replay cheats here.
|
||||
|
9
Data/Sys/GameSettings/SCYE4Q.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/SCYE4Q.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# SCYE4Q - Cars 2
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x8019CB1C:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/SCYP4Q.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/SCYP4Q.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# SCYP4Q - Cars 2
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x8019CB1C:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/SCYR4Q.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/SCYR4Q.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# SCYR4Q - Cars 2
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x8019B4EC:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/SCYX4Q.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/SCYX4Q.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# SCYX4Q - Cars 2
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x8019CBBC:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/SCYY4Q.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/SCYY4Q.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# SCYY4Q - Cars 2
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x8019B55C:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/SCYZ4Q.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/SCYZ4Q.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# SCYZ4Q - Cars 2
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x8019B55C:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
12
Data/Sys/GameSettings/SN2.ini
Normal file
12
Data/Sys/GameSettings/SN2.ini
Normal file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
# SN2E69, SN2P69 - NERF N-Strike Double Blast Bundle
|
||||
|
||||
[Core]
|
||||
# Values set here will override the main Dolphin settings.
|
||||
# Dual Core mode causes FIFO error
|
||||
CPUThread = False
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
# Add memory patches to be applied every frame here.
|
||||
|
||||
[ActionReplay]
|
||||
# Add action replay cheats here.
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
# SQIE4Q, SQIP4Q - Disney Infinity
|
||||
# SQIE4Q, SQIP4Q, SQIY4Q - Disney Infinity
|
||||
|
||||
[Core]
|
||||
# Values set here will override the main Dolphin settings.
|
||||
|
9
Data/Sys/GameSettings/SQIE4Q.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/SQIE4Q.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# SQIE4Q - Disney Infinity
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x8008E60C:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/SQIP4Q.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/SQIP4Q.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# SQIP4Q - Disney Infinity
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x8008E60C:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/SQIY4Q.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/SQIY4Q.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# SQIY4Q - Disney Infinity
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x8008E60C:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
|
||||
[Core]
|
||||
# Values set here will override the main Dolphin settings.
|
||||
CPUThread = False
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
# Add memory patches to be applied every frame here.
|
||||
|
9
Data/Sys/GameSettings/STSE4Q.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/STSE4Q.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# STSE4Q - Toy Story 3
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x801FA2E4:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/STSP4Qr1.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/STSP4Qr1.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# STSP4Q - Toy Story 3
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x801FA2E4:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/STSP4Qr2.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/STSP4Qr2.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# STSP4Q - Toy Story 3
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x801FA354:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/STSX4Q.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/STSX4Q.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# STSX4Q - Toy Story 3
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x801FA354:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/STSY4Qr0.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/STSY4Qr0.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# STSY4Q - Toy Story 3
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x801FA2E4:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/STSY4Qr1.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/STSY4Qr1.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# STSY4Q - Toy Story 3
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x801FA354:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
9
Data/Sys/GameSettings/STSZ4Q.ini
Normal file
9
Data/Sys/GameSettings/STSZ4Q.ini
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# STSZ4Q - Toy Story 3 Toy Box Special Edition
|
||||
|
||||
[OnFrame]
|
||||
#This speedhack modifies the way the game manages memory to run faster in Dolphin.
|
||||
$BAT Speedhack
|
||||
0x801FA2E4:dword:0x48000180
|
||||
|
||||
[OnFrame_Enabled]
|
||||
$BAT Speedhack
|
10
Externals/minizip-ng/CMakeLists.txt
vendored
10
Externals/minizip-ng/CMakeLists.txt
vendored
@ -6,10 +6,10 @@ include(CheckIncludeFile)
|
||||
add_library(minizip STATIC
|
||||
minizip-ng/mz.h
|
||||
# minizip-ng/compat/crypt.h
|
||||
minizip-ng/compat/ioapi.c
|
||||
minizip-ng/compat/ioapi.h
|
||||
minizip-ng/compat/unzip.c
|
||||
minizip-ng/compat/unzip.h
|
||||
# minizip-ng/compat/ioapi.c
|
||||
# minizip-ng/compat/ioapi.h
|
||||
# minizip-ng/compat/unzip.c
|
||||
# minizip-ng/compat/unzip.h
|
||||
# minizip-ng/compat/zip.c
|
||||
# minizip-ng/compat/zip.h
|
||||
minizip-ng/mz_crypt.c
|
||||
@ -93,4 +93,4 @@ endif()
|
||||
|
||||
target_link_libraries(minizip PUBLIC ZLIB::ZLIB)
|
||||
|
||||
add_library(minizip::minizip ALIAS minizip)
|
||||
add_library(minizip-ng::minizip-ng ALIAS minizip)
|
||||
|
4
Externals/minizip-ng/minizip-ng.vcxproj
vendored
4
Externals/minizip-ng/minizip-ng.vcxproj
vendored
@ -23,8 +23,6 @@
|
||||
</ClCompile>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
<ClCompile Include="minizip-ng\compat\ioapi.c" />
|
||||
<ClCompile Include="minizip-ng\compat\unzip.c" />
|
||||
<ClCompile Include="minizip-ng\mz_crypt.c" />
|
||||
<ClCompile Include="minizip-ng\mz_os.c" />
|
||||
<ClCompile Include="minizip-ng\mz_os_win32.c" />
|
||||
@ -39,8 +37,6 @@
|
||||
</ItemGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
<ClInclude Include="minizip-ng\mz.h" />
|
||||
<ClCompile Include="minizip-ng\compat\ioapi.h" />
|
||||
<ClCompile Include="minizip-ng\compat\unzip.h" />
|
||||
<ClInclude Include="minizip-ng\mz_crypt.h" />
|
||||
<ClInclude Include="minizip-ng\mz_os.h" />
|
||||
<ClInclude Include="minizip-ng\mz_strm.h" />
|
||||
|
4
Externals/watcher/CMakeLists.txt
vendored
Normal file
4
Externals/watcher/CMakeLists.txt
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
add_library(watcher INTERFACE IMPORTED GLOBAL)
|
||||
set_target_properties(watcher PROPERTIES
|
||||
INTERFACE_INCLUDE_DIRECTORIES ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/watcher/include
|
||||
)
|
1
Externals/watcher/watcher
vendored
Submodule
1
Externals/watcher/watcher
vendored
Submodule
@ -0,0 +1 @@
|
||||
Subproject commit b03bdcfc11549df595b77239cefe2643943a3e2f
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mansoor <asseryma@hotmail.com>, 2013,2015-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "&الموقع"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284
|
||||
msgid "&Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:425
|
||||
msgid "&Wiki"
|
||||
@ -1947,11 +1947,11 @@ msgstr "RSO الكشف التلقائي عن وحدات"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:102
|
||||
msgid "Autodetect preferred microphone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اكتشف الميكروفون المفضل تلقائيًا"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:108
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تلقائي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239
|
||||
msgid "Automatically Sync with Folder"
|
||||
@ -4579,7 +4579,7 @@ msgstr "Skylander محاكاة بوابة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:53
|
||||
msgid "Emulate Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii Speak محاكاة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:199
|
||||
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
|
||||
@ -6531,7 +6531,7 @@ msgstr "تحكم جيم كيوب"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:38
|
||||
msgid "GameCube Controller Adapter (USB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "محول وحدة تحكم جيم كيوب (USB)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:35
|
||||
msgid "GameCube Controller Adapter at Port %1"
|
||||
@ -8447,7 +8447,7 @@ msgstr "ميكروفون"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:60
|
||||
msgid "Microphone Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إعدادات الميكروفون"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:571
|
||||
msgid "Min Effective Address"
|
||||
@ -8581,7 +8581,7 @@ msgstr "مضاعف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:63
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "صامت"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:172
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:345
|
||||
@ -8864,7 +8864,7 @@ msgstr "لا توجد لعبة قيد التشغيل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GraphicsModListWidget.cpp:196
|
||||
msgid "No graphics mod selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لم يتم اختيار أي تعديل للرسوميات"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:59
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/AssembleInstructionDialog.cpp:107
|
||||
@ -10810,7 +10810,7 @@ msgstr "حدد حفظ الملف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250
|
||||
msgid "Select Save Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حدد مجلد الحفظ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:484
|
||||
msgid "Select Skylander Collection"
|
||||
@ -11416,7 +11416,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747
|
||||
msgid "Show Triforce"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Triforce"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774
|
||||
msgid "Show USA"
|
||||
@ -11751,7 +11751,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:47
|
||||
msgid "Some settings cannot be changed when emulation is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا يمكن تغيير بعض الإعدادات عند تشغيل المحاكاة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:257
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13594,7 +13594,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:112
|
||||
msgid "Unknown Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جهاز غير معروف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1340
|
||||
msgid "Unknown SYNC_CODES message received with id: {0}"
|
||||
@ -14364,7 +14364,7 @@ msgstr "ريموت وي"
|
||||
#. i18n: Window for managing the Wii Speak microphone
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:28
|
||||
msgid "Wii Speak Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii Speak مدير"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:458
|
||||
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep Dolset, 2024-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2011-2016\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Lyngby <larslyngby@hotmail.com>, 2020-2022\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, "
|
||||
"2015-2020,2024-2025\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: e6b3518eccde9b3ba797d0e9ab3bc830_0a567e3, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
# Borja <borja.tala95@gmail.com>, 2015
|
||||
# Daniel León <danileon95@gmail.com>, 2020
|
||||
# Dario_ff <dariosamo@gmail.com>, 2011
|
||||
# Petiso_Carambanal <diegoae@gmail.com>, 2013-2017,2020-2024
|
||||
# Petiso_Carambanal <diegoae@gmail.com>, 2013-2017,2020-2025
|
||||
# Diego Fernando <dfersd@yahoo.com>, 2013
|
||||
# Erik Fargas <efargaspro@gmail.com>, 2015
|
||||
# guillermo meghde, 2023
|
||||
@ -32,9 +32,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Víctor González, 2021-2025\n"
|
||||
"Last-Translator: Petiso_Carambanal <diegoae@gmail.com>, 2013-2017,2020-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "%1% (%2 MHz)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:335
|
||||
msgid "%1% (%2 VPS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 % (%2 VPS)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:176
|
||||
msgid "%1% (Normal Speed)"
|
||||
@ -313,12 +313,16 @@ msgstr "%1: %2"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. Please launch the game once, then try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: No se ha podido importar el archivo de guardado. Vuelve a ejecutar el "
|
||||
"juego e inténtalo de nuevo."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1302
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is "
|
||||
"not a valid Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: No se ha podido importar el archivo de guardado. El archivo parece estar "
|
||||
"corrupto o no es un archivo válido de Wii."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1317
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -326,6 +330,10 @@ msgid ""
|
||||
"preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> "
|
||||
"Manage NAND -> Check NAND...), then import the save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: No se ha podido importar la partida guardada. Tu memoria NAND puede "
|
||||
"estar corrupta o algo impide el acceso a sus archivos. Prueba a reparar tu "
|
||||
"NAND (Herramientas -> Administrar NAND -> Comprobar NAND...) y a importar "
|
||||
"los datos de guardado otra vez."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1275
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -334,6 +342,11 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Overwrite existing save data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Ya existen datos guardados para este título en la NAND. Recomendamos "
|
||||
"guardar una copia de seguridad de los datos actuales antes de "
|
||||
"sobrescribirlos.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"¿Deseas sobrescribir los datos guardados?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:283
|
||||
msgid "%1<br><br>%2"
|
||||
@ -766,7 +779,7 @@ msgstr "&Guardar mapa de símbolos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GBAWidget.cpp:406
|
||||
msgid "&Scan e-Reader Card(s)..."
|
||||
msgstr "E%scanear tarjeta(s) de e-Reader..."
|
||||
msgstr "E&scanear tarjeta(s) de e-Reader..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:282
|
||||
msgid "&Skylanders Portal"
|
||||
@ -827,7 +840,7 @@ msgstr "&Página web"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284
|
||||
msgid "&Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:425
|
||||
msgid "&Wiki"
|
||||
@ -1587,6 +1600,18 @@ msgid ""
|
||||
"Please do not report bugs that occur with a non-default frequency."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajusta la frecuencia de las interrupciones del intervalo vertical (VBI). "
|
||||
"También afecta a la velocidad de la CPU emulada para igualarla en la medida "
|
||||
"de lo posible.<br><br>Con esta opción, los juegos se ejecutarán a una "
|
||||
"velocidad de fotogramas distinta, lo que hará que la emulación consuma menos "
|
||||
"recursos al bajarla o aumentará la fluidez al subirla. La velocidad de los "
|
||||
"juegos podría verse afectada, ya que suele estar vinculada a la velocidad de "
|
||||
"fotogramas.<br><br>ADVERTENCIA: si cambias esta opción a un valor que no sea "
|
||||
"el predeterminado (100 %), se producirán fallos en los juegos. Hazlo solo "
|
||||
"por tu propia cuenta y riesgo. No informes de errores que surjan cuando "
|
||||
"juegues con una frecuencia distinta a la oficial."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>Si tienes dudas, deja esta opción desactivada.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1627,6 +1652,17 @@ msgid ""
|
||||
"a non-default clock.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajusta la velocidad de la CPU emulada.<br><br>Si se aumenta este valor, "
|
||||
"podría mejorar el rendimiento en juegos que tengan una velocidad de "
|
||||
"fotogramas inestable a pesar de que la velocidad de emulación sea del 100 %, "
|
||||
"a costa de necesitar un sistema potente. Un valor bajo reducirá el "
|
||||
"rendimiento de la consola emulada a costa de mejorar su velocidad de "
|
||||
"emulación.<br><br>Si cambias esta opción a un valor que no sea el "
|
||||
"predeterminado (100 %), se producirán fallos en los juegos. Hazlo solo por "
|
||||
"tu propia cuenta y riesgo. No informes de errores que surjan cuando juegues "
|
||||
"con una velocidad de reloj distinta a la oficial."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>Si tienes dudas, deja esta opción desactivada.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:302
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1998,7 +2034,7 @@ msgstr "Ajustes de reproducción de audio"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:99
|
||||
msgid "Audio backend unsupported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motor de audio no compatible"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
|
||||
msgid "Australia"
|
||||
@ -2059,7 +2095,7 @@ msgstr "¿Autodetectar módulos RSO?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:102
|
||||
msgid "Autodetect preferred microphone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autodetectar micrófono preferido"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:108
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
@ -4437,6 +4473,13 @@ msgid ""
|
||||
"the Skip Presenting Duplicate Frames setting.<br><br><dolphin_emphasis>If "
|
||||
"unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Muestra las copias del XFB en cuanto se hayan creado en lugar de esperar a "
|
||||
"que el juego ordene que se muestren en pantalla.<br><br>Puede causar "
|
||||
"defectos gráficos en algunos juegos si estos no esperan que se muestren "
|
||||
"todas las copias del XFB. Sin embargo, al activar esta opción se reducirá la "
|
||||
"latencia.<br><br>También se forzará un efecto similar al del ajuste Omitir "
|
||||
"la presentación de fotogramas duplicados.<br><br><dolphin_emphasis>Si tienes "
|
||||
"dudas, deja esta opción desactivada.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:28
|
||||
msgid "Distance"
|
||||
@ -4938,7 +4981,7 @@ msgstr "Emular portal de Skylanders"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:53
|
||||
msgid "Emulate Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emular Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:199
|
||||
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
|
||||
@ -5130,7 +5173,7 @@ msgstr "Informar de estadísticas de uso"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
|
||||
msgid "Enable VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forzar frecuencia de VBI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159
|
||||
msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink"
|
||||
@ -6009,8 +6052,8 @@ msgstr "No se ha podido importar «%1»."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to import save file. Please launch the game once, then try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha podido importar el archivo de guardado. Por favor, lanza el juego "
|
||||
"otra vez, e inténtalo de nuevo."
|
||||
"No se ha podido importar el archivo de guardado. Vuelve a ejecutar el juego "
|
||||
"e inténtalo de nuevo."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1227
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6027,9 +6070,9 @@ msgid ""
|
||||
"Manage NAND -> Check NAND...), then import the save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha podido importar la partida guardada. Tu memoria NAND puede estar "
|
||||
"corrupta, o a lo mejor hay algo que previene el acceso a los archivos que "
|
||||
"contiene. Prueba a reparar tu NAND (Herramientas -> Administrar NAND -> "
|
||||
"Comprobar NAND...) y a importar los datos de guardado otra vez."
|
||||
"corrupta o algo impide el acceso a sus archivos. Prueba a reparar tu NAND "
|
||||
"(Herramientas -> Administrar NAND -> Comprobar NAND...) y a importar los "
|
||||
"datos de guardado otra vez."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1172
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
@ -7843,7 +7886,7 @@ msgstr "Importar partidas guardadas de Wii..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
|
||||
msgid "Import Wii Saves..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar partidas guardadas de Wii..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1836
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
@ -9170,7 +9213,7 @@ msgstr "Micrófono"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:60
|
||||
msgid "Microphone Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuración del micrófono"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:571
|
||||
msgid "Min Effective Address"
|
||||
@ -9317,7 +9360,7 @@ msgstr "Multiplicador"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:63
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silenciar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:172
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:345
|
||||
@ -11492,6 +11535,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Overwrite existing save data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ya existen datos guardados para este título en la NAND. Recomendamos guardar "
|
||||
"una copia de seguridad de los datos actuales antes de sobrescribirlos.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"¿Deseas sobrescribir los datos guardados?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:219
|
||||
msgid "Save in Same Directory as the ROM"
|
||||
@ -11533,7 +11580,7 @@ msgstr "El escaneo ha finalizado."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:78
|
||||
msgid "Scanning for adapters..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscando adaptadores..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:126
|
||||
msgid "ScrShot"
|
||||
@ -11677,7 +11724,7 @@ msgstr "Seleccionar archivo guardado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250
|
||||
msgid "Select Save Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccionar carpeta de archivos guardados"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:484
|
||||
msgid "Select Skylander Collection"
|
||||
@ -12709,6 +12756,14 @@ msgid ""
|
||||
"issues.</dolphin_emphasis> <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Omite las interrupciones del intervalo vertical (VBI) al detectar retraso en "
|
||||
"la señal, lo que producirá una reproducción de audio más uniforme cuando la "
|
||||
"velocidad de reproducción no sea del 100 %.<br><br>También se forzará un "
|
||||
"efecto similar al del ajuste Omitir la presentación de fotogramas duplicados."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>ADVERTENCIA: puede provocar que el juego se "
|
||||
"congele y otros problemas de compatibilidad.</"
|
||||
"dolphin_emphasis><br><br><dolphin_emphasis>Si tienes dudas, deja esta opción "
|
||||
"desactivada.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:204
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12719,6 +12774,15 @@ msgid ""
|
||||
"is enabled. In those cases, duplicate frames are never presented."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Omite la presentación de fotogramas duplicados (copias del XFB) en juegos a "
|
||||
"25 fps/30 fps. Puede mejorar el rendimiento en equipos de gama baja, pero la "
|
||||
"duración de cada fotograma en pantalla será menos consistente."
|
||||
"<br><br>Desactiva esta opción y activa también la sincronización vertical "
|
||||
"para que la duración de cada fotograma sea la óptima.<br><br>Esta opción no "
|
||||
"estará disponible si se han activado las opciones Mostrar directamente el "
|
||||
"contenido del XFB o la omisión de VBI. En este caso no se mostrarán los "
|
||||
"fotogramas duplicados.<br><br><dolphin_emphasis>Si tienes dudas, deja esta "
|
||||
"opción activada.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:403
|
||||
@ -12797,7 +12861,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:47
|
||||
msgid "Some settings cannot be changed when emulation is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se pueden cambiar algunas opciones en mitad de una emulación."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:257
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13166,7 +13230,7 @@ msgstr "Los datos del sistema se han extraído correctamente."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1329
|
||||
msgid "Successfully imported %1 save file(s) with %2 failure(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 partidas guardadas importadas correctamente, %2 fallos."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
|
||||
msgid "Successfully imported save file."
|
||||
@ -13504,6 +13568,11 @@ msgid ""
|
||||
"traditional buttons, triggers or axes. You might need to configure alternate "
|
||||
"input sources before using these controls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los controles de los apartados Acelerómetro y Giroscopio están diseñados "
|
||||
"para interactuar directamente con un hardware que incluya sensores de "
|
||||
"movimientos. No están diseñados para asignarles botones, gatillos o ejes "
|
||||
"tradicionales. Tal vez deberías configurar una fuente de entrada alternativa "
|
||||
"antes de recurrir a estos controles."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:460
|
||||
msgid "The data partition is missing."
|
||||
@ -13992,6 +14061,11 @@ msgid ""
|
||||
"axes. You might need to configure alternate input sources before using these "
|
||||
"controls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estos controles están diseñados para interactuar directamente con un "
|
||||
"hardware que incluya sensores de movimientos. No están diseñados para "
|
||||
"asignarles botones, gatillos o ejes tradicionales. Tal vez deberías "
|
||||
"configurar una fuente de entrada alternativa antes de recurrir a estos "
|
||||
"controles."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:263
|
||||
msgid "These settings override core Dolphin settings."
|
||||
@ -14447,7 +14521,7 @@ msgstr "Alternar teclado USB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91
|
||||
msgid "Toggle Wii Speak Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alternar silenciado de Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:114
|
||||
msgid "Toggle XFB Copies"
|
||||
@ -15077,7 +15151,7 @@ msgstr ""
|
||||
"desactivada y sin utilizar texturas personalizadas) y se emularán mejor los "
|
||||
"cálculos del nivel de detalle.<br><br>Esto puede empeorar el rendimiento, "
|
||||
"sobre todo con resoluciones internas elevadas.<br><br>Si activas esta "
|
||||
"opción, se desactivará el muestro manual de texturas."
|
||||
"opción, se desactivará el muestreo manual de texturas."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>Si tienes dudas, deja esta opción desactivada.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
@ -15219,7 +15293,7 @@ msgstr "Sincronización vertical"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:124
|
||||
msgid "VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forzar frecuencia de VBI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:113
|
||||
msgid "VBI Skip"
|
||||
@ -15345,7 +15419,7 @@ msgstr "Subir volumen"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Volume modifier (value: %1dB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificador de volumen (valor: %1dB)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/VideoBackend.h:18
|
||||
msgid "Vulkan"
|
||||
@ -15694,7 +15768,7 @@ msgstr "Mandos de Wii"
|
||||
#. i18n: Window for managing the Wii Speak microphone
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:28
|
||||
msgid "Wii Speak Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrador de Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:458
|
||||
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: H.Khakbiz <hamed.khakbiz@gmail.com>, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksi, 2023-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>, 2013-2025\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alberto Poljak <albertopoljak@gmail.com>, 2013-2014\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Péter Patkós, 2023-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "%1% (%2 MHz)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:335
|
||||
msgid "%1% (%2 VPS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1% (%2 VPS)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:176
|
||||
msgid "%1% (Normal Speed)"
|
||||
@ -286,12 +286,16 @@ msgstr "%1: %2"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. Please launch the game once, then try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: A mentési fájl importálása sikertelen. Indítsd el a játékot egyszer, "
|
||||
"majd próbáld újra."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1302
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is "
|
||||
"not a valid Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: A mentési fájl importálása sikertelen. A megadott fájl sérült, vagy nem "
|
||||
"érvényes Wii mentés."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1317
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -800,7 +804,7 @@ msgstr "&Weboldal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284
|
||||
msgid "&Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:425
|
||||
msgid "&Wiki"
|
||||
@ -1938,7 +1942,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:102
|
||||
msgid "Autodetect preferred microphone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preferált mikrofon automatikus felismerése"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:108
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
@ -4537,7 +4541,7 @@ msgstr "Skylander Portal emulálása"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:53
|
||||
msgid "Emulate Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii Speak emulálása"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:199
|
||||
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
|
||||
@ -4706,7 +4710,7 @@ msgstr "Használati statisztika jelentése"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
|
||||
msgid "Enable VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VBI frekvencia felülbírálás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159
|
||||
msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink"
|
||||
@ -7115,7 +7119,7 @@ msgstr "Wii mentés importálása..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
|
||||
msgid "Import Wii Saves..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii mentések importálása..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1836
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
@ -8371,7 +8375,7 @@ msgstr "Mikrofon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:60
|
||||
msgid "Microphone Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mikrofon konfiguráció"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:571
|
||||
msgid "Min Effective Address"
|
||||
@ -8503,7 +8507,7 @@ msgstr "Szorzó"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:63
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Némítás"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:172
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:345
|
||||
@ -10600,7 +10604,7 @@ msgstr "Sikeres szkennelés."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:78
|
||||
msgid "Scanning for adapters..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adapterek keresése..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:126
|
||||
msgid "ScrShot"
|
||||
@ -10738,7 +10742,7 @@ msgstr "Mentési fájl kiválasztása"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250
|
||||
msgid "Select Save Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mentési hely kiválasztása"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:484
|
||||
msgid "Select Skylander Collection"
|
||||
@ -11100,6 +11104,10 @@ msgid ""
|
||||
"crackling. Certain backends only.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
|
||||
"this at 20 ms.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beállítja a hangkésleltetést ezredmásodpercben. A magasabb értékek "
|
||||
"csökkenthetik a hang recsegését. Csak bizonyos backendekre vonatkozik."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>Ha bizonytalan vagy, hagyd 20 ms értéken.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:343
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11351,7 +11359,7 @@ msgstr "Cél megjelenítése a &Memóriában"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747
|
||||
msgid "Show Triforce"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Triforce megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774
|
||||
msgid "Show USA"
|
||||
@ -11702,7 +11710,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:47
|
||||
msgid "Some settings cannot be changed when emulation is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egyes beállítások nem módosíthatók emuláció közben."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:257
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12049,7 +12057,7 @@ msgstr "Rendszeradatok sikeresen kibontva."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1329
|
||||
msgid "Successfully imported %1 save file(s) with %2 failure(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " %1 mentési fájl sikeresen importálva %2 hibával."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
|
||||
msgid "Successfully imported save file."
|
||||
@ -13170,7 +13178,7 @@ msgstr "USB billentyűzet kapcsoló"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91
|
||||
msgid "Toggle Wii Speak Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii Speak némítás kapcsoló"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:114
|
||||
msgid "Toggle XFB Copies"
|
||||
@ -13871,7 +13879,7 @@ msgstr "V-Sync"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:124
|
||||
msgid "VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VBI frekvencia felülbírálás"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:113
|
||||
msgid "VBI Skip"
|
||||
@ -13997,7 +14005,7 @@ msgstr "Hangerő fel"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Volume modifier (value: %1dB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hangerő szabályozó (érték: %1dB)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/VideoBackend.h:18
|
||||
msgid "Vulkan"
|
||||
@ -14265,7 +14273,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. i18n: Window for managing the Wii Speak microphone
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:28
|
||||
msgid "Wii Speak Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii Speak kezelő"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:458
|
||||
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mewster <mewster92@gmail.com>, 2023-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "%1% (%2 MHz)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:335
|
||||
msgid "%1% (%2 VPS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1% (%2 VPS)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:176
|
||||
msgid "%1% (Normal Speed)"
|
||||
@ -291,12 +291,16 @@ msgstr "%1: %2"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. Please launch the game once, then try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Fallita l'importazione del salvataggio. Avvia il gioco una volta, poi "
|
||||
"riprova."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1302
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is "
|
||||
"not a valid Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Fallita l'importazione del salvataggio. Il file sembra corrotto o non è "
|
||||
"un file di salvataggio Wii valido."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1317
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -304,6 +308,10 @@ msgid ""
|
||||
"preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> "
|
||||
"Manage NAND -> Check NAND...), then import the save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Non è stato possibile importare il salvataggio. la tua NAND potrebbe "
|
||||
"essere corrotta, o qualcosa sta impedendo l'accesso ai file al suo interno. "
|
||||
"Prova a ripararla (Strumenti -> Gestisci NAND -> Controlla NAND...), quindi "
|
||||
"importa di nuovo il salvataggio."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1275
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -312,6 +320,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Overwrite existing save data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Dei dati di salvataggio per questo gioco esistono già nella NAND. Forse "
|
||||
"di conviene fare un backup dei dati attuali prima di sovrascriverli.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vuoi sovrascrivere il salvataggio esistente?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:283
|
||||
msgid "%1<br><br>%2"
|
||||
@ -805,7 +817,7 @@ msgstr "&Sito Web"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284
|
||||
msgid "&Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:425
|
||||
msgid "&Wiki"
|
||||
@ -1562,6 +1574,15 @@ msgid ""
|
||||
"Please do not report bugs that occur with a non-default frequency."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configura la frequenza VBI. Inoltre corregge la frequenza della CPU emulata "
|
||||
"per mantenerla consistente.<br><br>Permette di eseguire i giochi ad un "
|
||||
"diverso framerate, rendendo l'emulazione meno pesante quando inferiore, o "
|
||||
"migliorando la fluidità quando superiore. Potrebbe cambiare la velocità di "
|
||||
"emulazione, dato che spesso dipende dal framerate.<br><br>ATTENZIONE: "
|
||||
"Modificare il valore di default (100%) causerà sicuramente corruzioni e "
|
||||
"glitch. Fallo a tuo rischio e pericolo. Si prega di non segnalare bug che si "
|
||||
"verificano utilizzando un clock non di default.<br><br><dolphin_emphasis>Nel "
|
||||
"dubbio, lascia deselezionato.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1602,6 +1623,15 @@ msgid ""
|
||||
"a non-default clock.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configura la frequenza di clock della CPU emulata.<br><br>Su giochi dal "
|
||||
"framerate variabile nonostante la piena velocità d'emulazione, valori "
|
||||
"maggiori potrebbero migliorarne le performance richiedendo però maggior "
|
||||
"potenza. Valori minori riducono le prestazioni della console emulata, ma "
|
||||
"migliorano la velocità d'emulazione.<br><br>ATTENZIONE: Modificare il valore "
|
||||
"di default (100%) causerà sicuramente corruzioni e glitch. Fallo a tuo "
|
||||
"rischio e pericolo. Si prega di non segnalare bug che si verificano "
|
||||
"utilizzando un clock non di default.<br><br><dolphin_emphasis>Nel dubbio, "
|
||||
"lascia deselezionato.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:302
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1969,7 +1999,7 @@ msgstr "Impostazioni riproduzione audio"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:99
|
||||
msgid "Audio backend unsupported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Backend audio non supportato"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
|
||||
msgid "Australia"
|
||||
@ -2030,7 +2060,7 @@ msgstr "Individua automaticamente i moduli RSO?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:102
|
||||
msgid "Autodetect preferred microphone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rileva automaticamente il microfono preferito"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:108
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
@ -4396,6 +4426,13 @@ msgid ""
|
||||
"the Skip Presenting Duplicate Frames setting.<br><br><dolphin_emphasis>If "
|
||||
"unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Visualizza le copie dell'XFB non appena vengono create, senza attendere lo "
|
||||
"scanout.<br><br>Può causare artefatti grafici in alcuni giochi che non si "
|
||||
"aspettano la visualizzazione di tutte le copie XFB. Tuttavia, l'attivazione "
|
||||
"di questa opzione riduce la latenza.<br><br>Abilitarlo inoltre forza un "
|
||||
"effetto equivalente all'impostazione Salta frame duplicati."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>Nel dubbio, lascia deselezionato.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:28
|
||||
msgid "Distance"
|
||||
@ -4891,7 +4928,7 @@ msgstr "Emula Skylander Portal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:53
|
||||
msgid "Emulate Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emula Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:199
|
||||
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
|
||||
@ -5081,7 +5118,7 @@ msgstr "Abilita report statistiche d'uso"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
|
||||
msgid "Enable VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abilita override frequenza VBI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159
|
||||
msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink"
|
||||
@ -7763,7 +7800,7 @@ msgstr "Importa salvataggio Wii..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
|
||||
msgid "Import Wii Saves..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importa salvataggi Wii..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1836
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
@ -9083,7 +9120,7 @@ msgstr "Microfono"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:60
|
||||
msgid "Microphone Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurazione microfono"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:571
|
||||
msgid "Min Effective Address"
|
||||
@ -9230,7 +9267,7 @@ msgstr "Moltiplicatore"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:63
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muto"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:172
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:345
|
||||
@ -11400,6 +11437,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Overwrite existing save data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dei dati di salvataggio per questo gioco esistono già nella NAND. Forse di "
|
||||
"conviene fare un backup dei dati attuali prima di sovrascriverli.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vuoi sovrascrivere il salvataggio esistente?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:219
|
||||
msgid "Save in Same Directory as the ROM"
|
||||
@ -11441,7 +11482,7 @@ msgstr "Ricerca completata."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:78
|
||||
msgid "Scanning for adapters..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ricerca adattatori..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:126
|
||||
msgid "ScrShot"
|
||||
@ -11584,7 +11625,7 @@ msgstr "Seleziona file di salvataggio"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250
|
||||
msgid "Select Save Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleziona cartella dei salvataggi"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:484
|
||||
msgid "Select Skylander Collection"
|
||||
@ -12596,6 +12637,13 @@ msgid ""
|
||||
"issues.</dolphin_emphasis> <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ignora le Vertical Blank Interrupts quando viene riscontrato del lag, "
|
||||
"permettendo una riproduzione più fluida dell'audio quando la velocità di "
|
||||
"emulazione non è 100%. <br><br>Abilitarlo forza l'effetto dell'impostazione "
|
||||
"Salta frame duplicati.<br><br><dolphin_emphasis>ATTENZIONE: Può causare "
|
||||
"stalli e problemi di compatibilità. </"
|
||||
"dolphin_emphasis><br><br><dolphin_emphasis>Nel dubbio, lascia deselezionato."
|
||||
"</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:204
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12606,6 +12654,13 @@ msgid ""
|
||||
"is enabled. In those cases, duplicate frames are never presented."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Salta la presentazione di frame duplicati (copie XFB) in giochi a 25/30fps.\n"
|
||||
"Potrebbe migliorare le prestazioni in dispositivi più datati, al prezzo di "
|
||||
"un framerate meno stabile.<br><br>Disabilitare questa opzione migliora la "
|
||||
"stabilità del framerate.<br><br>Questa opzione non è disponibile quando sono "
|
||||
"attivi XFB Immediatamente presente o Salta VBI. In questi casi, i frame "
|
||||
"duplicati non sono mai presentati.<br><br><dolphin_emphasis>Nel dubbio, "
|
||||
"lascia selezionato.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:403
|
||||
@ -12684,7 +12739,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:47
|
||||
msgid "Some settings cannot be changed when emulation is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alcune impostazioni non si possono cambiare ad emulazione avviata."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:257
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13050,7 +13105,7 @@ msgstr "Dati di sistema estratti con successo."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1329
|
||||
msgid "Successfully imported %1 save file(s) with %2 failure(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importato con successo %1 salvataggio/i con %2 errore/i"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
|
||||
msgid "Successfully imported save file."
|
||||
@ -13385,6 +13440,10 @@ msgid ""
|
||||
"traditional buttons, triggers or axes. You might need to configure alternate "
|
||||
"input sources before using these controls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I controlli sotto Accelerometro e Giroscopio sono programmati per "
|
||||
"interfacciarsi direttamente con l'hardware dei sensori di movimento. Non "
|
||||
"sono fatti per essere mappati a pulsanti tradizionali, grilletti o assi. "
|
||||
"Dovresti configurare sorgenti di input diverse prima di usarli."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:460
|
||||
msgid "The data partition is missing."
|
||||
@ -13861,6 +13920,10 @@ msgid ""
|
||||
"axes. You might need to configure alternate input sources before using these "
|
||||
"controls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questi controlli sono progettati per interfacciarsi direttamente con "
|
||||
"l'hardware dei sensori di movimento. Non sono fatti per essere mappati a "
|
||||
"pulsanti tradizionali, grilletti o assi. Dovresti configurare sorgenti di "
|
||||
"input diverse prima di usarli."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:263
|
||||
msgid "These settings override core Dolphin settings."
|
||||
@ -14312,7 +14375,7 @@ msgstr "Attiva/disattiva tastiera USB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91
|
||||
msgid "Toggle Wii Speak Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muta/smuta Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:114
|
||||
msgid "Toggle XFB Copies"
|
||||
@ -15075,7 +15138,7 @@ msgstr "V-Sync"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:124
|
||||
msgid "VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Override frequenza VBI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:113
|
||||
msgid "VBI Skip"
|
||||
@ -15201,7 +15264,7 @@ msgstr "Alza il volume"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Volume modifier (value: %1dB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificatore volume (valore: %1dB)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/VideoBackend.h:18
|
||||
msgid "Vulkan"
|
||||
@ -15540,7 +15603,7 @@ msgstr "Wii Remote"
|
||||
#. i18n: Window for managing the Wii Speak microphone
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:28
|
||||
msgid "Wii Speak Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii Speak Manager"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:458
|
||||
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nekokabu <nekokabu@gmail.com>, 2024-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Siegfried, 2013-2024
|
||||
# Siegfried, 2013-2025
|
||||
# its take <bexco2010@gmail.com>, 2016
|
||||
# its take <bexco2010@gmail.com>, 2015
|
||||
# Siegfried, 2011
|
||||
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Siegfried, 2013-2024\n"
|
||||
"Last-Translator: Siegfried, 2013-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
"language/ko/)\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "%1% (%2 MHz)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:335
|
||||
msgid "%1% (%2 VPS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1% (%2 VPS)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:176
|
||||
msgid "%1% (Normal Speed)"
|
||||
@ -290,12 +290,16 @@ msgstr "%1: %2"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. Please launch the game once, then try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: 저장 파일을 가져오기에 실패했습니다. 해당 게임을 한번 시작하세요, 그리고 "
|
||||
"다시 시도하세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1302
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is "
|
||||
"not a valid Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: 저장 파일 가져오기에 실패했습니다. 주어진 파일은 오염되었거나 적합한 Wii "
|
||||
"저장이 아닙니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1317
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -303,6 +307,9 @@ msgid ""
|
||||
"preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> "
|
||||
"Manage NAND -> Check NAND...), then import the save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: 저장 파일 가져오기에 실패했습니다. NAND 가 오염되었을지 모릅니다, 혹은 어"
|
||||
"떤 것이 그 안에 파일들에 액세스를 막고 있습니다. NAND (도구 -> NAND 관리 -> "
|
||||
"NAND 체크...) 를 고쳐 보세요, 그런 후 저장을 다시 가져오세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1275
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -311,6 +318,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Overwrite existing save data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: 이 타이틀에 대한 저장 데이터가 이미 NAND 에 존재합니다. 덮어쓰기 전에 현"
|
||||
"재 데이터 백업을 고려하세요.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"기존 저장 데이터를 덮어쓰시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:283
|
||||
msgid "%1<br><br>%2"
|
||||
@ -330,7 +341,7 @@ msgstr "%1[%2]: %3/%4 MiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:204
|
||||
msgid "%1h %2m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1h %2m"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:429
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -804,7 +815,7 @@ msgstr "웹사이트(&W)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284
|
||||
msgid "&Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Wii 스피크"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:425
|
||||
msgid "&Wiki"
|
||||
@ -938,7 +949,7 @@ msgstr "1x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:132
|
||||
msgid "1x Anisotropic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1x 비등방성"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:82
|
||||
msgid "2 GiB"
|
||||
@ -1157,7 +1168,7 @@ msgstr "> 보다-큰"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:332
|
||||
msgid "? Conditional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "? 조건"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1600
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1667
|
||||
@ -1274,7 +1285,7 @@ msgstr "중단"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1292
|
||||
msgid "Aborting playback. Error in DeserializeDesiredState. byte:{0}{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "재생을 중단합니다. DeserializeDesiredState 에 에러. 바이트:{0}{1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:17
|
||||
msgid "About Dolphin"
|
||||
@ -1529,6 +1540,8 @@ msgid ""
|
||||
"Adjusts audio output volume.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"at 100%.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"오디오 출력 볼륨을 조정합니다.<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 100% "
|
||||
"에 두세요.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to plastic shell of game controller (stick gate) that limits stick movements.
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:107
|
||||
@ -1546,6 +1559,14 @@ msgid ""
|
||||
"Please do not report bugs that occur with a non-default frequency."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VBI 빈도를 조절합니다. 상대적으로 같게 유지할, CPU 의 클락 비율을 조절합니다."
|
||||
"<br><br>게임을 다른 프레임 레이트에서 구동하게 만듭니다, 낮추면 에뮬레이션이 "
|
||||
"덜 요구하게 만듭니다, 그렇지 않고 증가시키면 부드러움을 향상시킵니다. 게임플"
|
||||
"레이 스피드에 영향을 줄 수 있습니다, 종종 프레임 레이트에 묶여 있거든요."
|
||||
"<br><br>경고: 기본 (100%) 에서 이것을 변경하면 게임을 고장내고 글리치를 유발"
|
||||
"할 수 있습니다. 비-기본 빈도로 발생하는 버그를 리포팅하지 말아주세요."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1568,6 +1589,10 @@ msgid ""
|
||||
"games can benefit from this.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"에뮬된 콘솔에서 램의 양을 조절합니다.<br><br><b>경고</b>: 이것을 활성화하면 "
|
||||
"많은 게임들이 완전 고장날 것입니다.<br>소수의 게임들만 이것으로 이득을 얻을 "
|
||||
"수 있습니다.<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:114
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1580,6 +1605,14 @@ msgid ""
|
||||
"a non-default clock.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"에뮬된 CPU 의 클락 비율을 조절합니다.<br><br>풀 에뮬레이션 스피드에도 불구하"
|
||||
"고 프레임이 불안한 게임상에서, 더 높은 값은 성능을 향상시킬 수 있습니다, 파워"
|
||||
"풀한 장치가 필요함. 더 낮은 값은 에뮬된 콘솔의 성능을 줄입니다, 하지만 에뮬레"
|
||||
"이션 스피드를 향상시킵니다.<br><br>경고: 기본 (100%)에서 이것을 변경하면 게임"
|
||||
"을 고장내거나 글리치들을 유발할 것입니다. 그러니 본인이 위험을 감당하고 하세"
|
||||
"요. 비-기본 클락으로 발생하는 버그들을 리포팅하지 말아주세요."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:302
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1587,6 +1620,9 @@ msgid ""
|
||||
"presets increases audio latency.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select "
|
||||
"High.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"돌비 프로 로직 2 디코더의 품질 세팅을 조절합니다. 더 높은 프리셋은 오디오 지"
|
||||
"연을 증가시킵니다.<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 높음을 선택하세요."
|
||||
"</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:102
|
||||
msgid "Advance Game Port"
|
||||
@ -1922,7 +1958,7 @@ msgstr "오디오"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:317
|
||||
msgid "Audio Backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "오디오 백엔드"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:87
|
||||
msgid "Audio Backend:"
|
||||
@ -1930,15 +1966,15 @@ msgstr "오디오 백엔드:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:177
|
||||
msgid "Audio Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "코드 버퍼 크기:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:145
|
||||
msgid "Audio Playback Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "오디오 재생 설정"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:99
|
||||
msgid "Audio backend unsupported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "미지원 오디오 백엔드"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
|
||||
msgid "Australia"
|
||||
@ -1983,7 +2019,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:266
|
||||
msgid "Auto update memory values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "자동 업데이트 메모리 값들"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:121
|
||||
msgid "Auto-Adjust Window Size"
|
||||
@ -1999,11 +2035,11 @@ msgstr "RSO 모듈을 자동-감지할까요?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:102
|
||||
msgid "Autodetect preferred microphone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "선호 마이크 자동감지"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:108
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "자동"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:239
|
||||
msgid "Automatically Sync with Folder"
|
||||
@ -3190,7 +3226,7 @@ msgstr "돌핀 환경설정"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:65
|
||||
msgid "Configure Extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "확장 설정"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:270
|
||||
msgid "Configure Input"
|
||||
@ -3380,6 +3416,9 @@ msgid ""
|
||||
"but may cause more crackling or stuttering.<br><br><dolphin_emphasis>If "
|
||||
"unsure, set this to 80 ms.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"버퍼된 오디오 샘플들의 숫자를 조절합니다. 낮은 값일수록 지연을 줄이지만 지직"
|
||||
"거림과 버벅임을 유발할 수 있습니다.<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, "
|
||||
"이것을 80 ms 로 설정하세요.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:455
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3701,6 +3740,8 @@ msgid ""
|
||||
"Couldn't open port {0}. This might stop the game's LAN mode from working "
|
||||
"properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"포트 {0} 를 열 수 없었습니다. 이것은 게임의 랜모드를 제대로 작동하지 못하게 "
|
||||
"할지도 모릅니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:832
|
||||
msgid "Couldn't read file."
|
||||
@ -3722,7 +3763,7 @@ msgstr "무한대 파일 생성"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:114
|
||||
msgid "Create Mappings for Other Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "다른 장치용 매핑 생성"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:62
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:74
|
||||
@ -3895,7 +3936,7 @@ msgstr "DSP 에뮬레이션 엔진"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:57
|
||||
msgid "DSP Emulation Engine:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DSP 에뮬레이션 엔진:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:111
|
||||
msgid "DSP HLE (fast)"
|
||||
@ -3903,7 +3944,7 @@ msgstr "DSP HLE (빠름)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:53
|
||||
msgid "DSP Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DSP 옵션"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllerInterface/ControllerInterfaceWindow.cpp:31
|
||||
msgid "DSU Client"
|
||||
@ -3988,7 +4029,7 @@ msgstr "10 진수"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:325
|
||||
msgid "Decoding Quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "디코딩 품질"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:102
|
||||
msgid "Decoding Quality:"
|
||||
@ -4159,7 +4200,7 @@ msgstr "떨어진"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:292
|
||||
msgid "Detect Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "입력 감지"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1556
|
||||
msgid "Detecting RSO Modules"
|
||||
@ -4323,6 +4364,12 @@ msgid ""
|
||||
"the Skip Presenting Duplicate Frames setting.<br><br><dolphin_emphasis>If "
|
||||
"unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"스캔아웃을 기다리는 대신, XFB 복사가 생성되자마자 표시합니다. <br><br>만일 게"
|
||||
"임이 모든 XFB 복사가 표시되기를 기대하지 않는다면 일부 게임에서 그래픽 결함"
|
||||
"을 일으킬 수 있습니다. 하지만 이 설정을 켜면 지연을 줄입니다.<br><br>이것을 "
|
||||
"활성화하면 중복된 프레임들 표시 스킵 설정과 같은 효과를 강제합니다."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:28
|
||||
msgid "Distance"
|
||||
@ -4360,6 +4407,8 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to stop the current emulation? Unsaved achievement modifications "
|
||||
"detected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"현재 에뮬레이션을 멈추고 싶습니까? 저장되지 않은 달성 변경들이 감지되었습니"
|
||||
"다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:86
|
||||
msgid "Do you want to try to repair the NAND?"
|
||||
@ -4438,7 +4487,7 @@ msgstr "돌핀은 무료이고 오픈-소스 게임큐브 및 Wii 에뮬레이
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1380
|
||||
msgid "Dolphin is currently unable to verify Triforce games."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "돌핀은 현재 트라이포스 게임들을 검증할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1004
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
@ -4460,6 +4509,8 @@ msgstr "돌핀은 라이슨스되지 않은 디스크들을 검증할 수 없습
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dolphin was built with Cubeb disabled. The Microphone device cannot be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"돌핀은 Cubeb 가 비활성된 상태로 빌드되었습니다. 마이크 장치가 사용될 수 없습"
|
||||
"니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:65
|
||||
msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled."
|
||||
@ -4808,7 +4859,7 @@ msgstr "스카이랜더 포탈 에뮬레이트"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:53
|
||||
msgid "Emulate Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii 스피크 에뮬"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:199
|
||||
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
|
||||
@ -4940,7 +4991,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:120
|
||||
msgid "Enable Iterative Input Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "반복 입력 매핑 활성화"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:957
|
||||
msgid "Enable JIT Block Profiling"
|
||||
@ -4953,7 +5004,7 @@ msgstr "MMU 활성화"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:178
|
||||
msgid "Enable Play Time Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "플레이 시간 추적 활성화"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Achievements/AchievementSettingsWidget.cpp:116
|
||||
msgid "Enable Progress Notifications"
|
||||
@ -4994,7 +5045,7 @@ msgstr "사용 통계 보고 활성화"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
|
||||
msgid "Enable VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VBI 빈도 오버라이드 활성화"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159
|
||||
msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink"
|
||||
@ -5083,6 +5134,9 @@ msgid ""
|
||||
"only. <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"5.1 써라운드를 사용하는 돌비 프로 로직 2 에뮬레이션을 활성화합니다. 특정 백엔"
|
||||
"드 한정. <br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:121
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5235,6 +5289,9 @@ msgid ""
|
||||
"lossy Xvid codec will be used.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
|
||||
"this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ut 비디오 코덱을 사용해 프레임 덤프들을 인코드합니다. 이 옵션이 체크되지 않으"
|
||||
"면, 손실 Xvid 코덱이 사용될 것입니다.<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으"
|
||||
"면, 체크 해제해 두세요.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#. i18n: Character encoding
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:43
|
||||
@ -5545,7 +5602,7 @@ msgstr "닫는 괄호를 예상했습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:1010
|
||||
msgid "Expected colon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "콜론이 예상됨"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControlReference/ExpressionParser.cpp:766
|
||||
msgid "Expected end of expression."
|
||||
@ -6166,6 +6223,9 @@ msgid ""
|
||||
"discarded on next boot if you do not manually re-issue a resync in Config > "
|
||||
"Wii > SD Card Settings > {0}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SD 카드를 폴더와 동기화 실패했습니다. 환경 > Wii > SD 카드 설정 > {0}! 에서 "
|
||||
"지금! 재동기화를 수동으로 재발급하지 않는다면 이 세션에서 만들어진 모든 변경"
|
||||
"들은 다음 부팅에 무시될 것입니다 "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:226
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
@ -6326,7 +6386,7 @@ msgstr "파일 시스템"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:170
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:348
|
||||
msgid "Fill Audio Gaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "오디오 간격들 채우기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:103
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
@ -6427,7 +6487,7 @@ msgstr "강제 Linear 와 16x 비등방성"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:139
|
||||
msgid "Force Linear and 1x Anisotropic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "강제 Linear 와 1x 비등방성"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:140
|
||||
msgid "Force Linear and 2x Anisotropic"
|
||||
@ -6447,7 +6507,7 @@ msgstr "강제 듣기 포트: "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:137
|
||||
msgid "Force Nearest and 1x Anisotropic "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "강제 Nearest 와 1x 비등방성"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:498
|
||||
msgid "Forced off because %1 doesn't support VS expansion."
|
||||
@ -6915,11 +6975,11 @@ msgstr "게임큐브 컨트롤러"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.cpp:38
|
||||
msgid "GameCube Controller Adapter (USB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "게임큐브 컨트롤러 어댑터 (USB)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:35
|
||||
msgid "GameCube Controller Adapter at Port %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "포트 %1 에 게임큐브 컨트롤러 어댑터"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:442
|
||||
msgid "GameCube Controller at Port %1"
|
||||
@ -7037,7 +7097,7 @@ msgstr "독일"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:157
|
||||
msgid "GetDeviceList failed: {0}"
|
||||
msgstr "디바이스목록얻기 실패했음: {0}"
|
||||
msgstr "장치목록얻기 실패했음: {0}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:529
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
@ -7143,7 +7203,7 @@ msgstr "HDR 후-처리"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:59
|
||||
msgid "HLE (recommended)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HLE (추천됨)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:62
|
||||
@ -7227,19 +7287,19 @@ msgstr "높은"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:105
|
||||
msgid "High (Latency ~40 ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "높음 (지연 ~40 ms)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:105
|
||||
msgid "Highest (Latency ~80 ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "가장 높음 (지연 ~80 ms)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:282
|
||||
msgid "Highlight color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "강조 색"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:277
|
||||
msgid "Highlight recently changed values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "최근 변경된 값들 강조"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to how hard emulated drum pads are struck.
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Drums.cpp:66
|
||||
@ -7617,7 +7677,7 @@ msgstr "Wii 저장 가져오기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
|
||||
msgid "Import Wii Saves..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii 저장 가져오기..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1836
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
@ -7800,11 +7860,11 @@ msgstr "NOP 삽입 (&N)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:291
|
||||
msgid "Insert Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "입력 삽입"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:291
|
||||
msgid "Insert Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "출력 삽입"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:217
|
||||
msgid "Insert SD Card"
|
||||
@ -8025,7 +8085,7 @@ msgstr "부적합한 찾기 스트링 (짝수 길이 스트링만 지원됩니
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1274
|
||||
msgid "Invalid serialized length:{0} in PlayWiimote. byte:{1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PlayWiimote에 부적합 연속된 길이:{0}. 바이트:{1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:220
|
||||
msgid "Invalid title ID."
|
||||
@ -8057,6 +8117,11 @@ msgid ""
|
||||
"Anti-Aliasing settings are disabled when the global graphics backend doesn't "
|
||||
"match the game setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이텔릭은 디폴트 게임 설정 표시, 굵음은 유저 설정 표시\n"
|
||||
"우-클릭 유저 설정 삭제.\n"
|
||||
"그래픽 탭들은 기본 게임 설정의 값을 표시하지 않습니다\n"
|
||||
"앤티-앨리어싱 설정들은 글로벌 그래픽 백엔드가 게임 설정과 같지 않으면 비활성"
|
||||
"됩니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
|
||||
msgid "Italy"
|
||||
@ -8248,11 +8313,11 @@ msgstr "L-아날로그"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:61
|
||||
msgid "LLE Interpreter (very slow)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LLE 인터프리터 (매우 느림)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:60
|
||||
msgid "LLE Recompiler (slow)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LLE 리컴파일러 (느림)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:237
|
||||
msgid "LR Save"
|
||||
@ -8282,16 +8347,16 @@ msgstr "마지막 리셋:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:341
|
||||
msgid "Latency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "지연"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:135
|
||||
msgid "Latency: 000 ms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "지연: 000 ms"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:133
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:214
|
||||
msgid "Latency: %1 ms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "지연: %1 ms"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NANDRepairDialog.cpp:81
|
||||
msgid "Launching these titles may also fix the issues."
|
||||
@ -8570,7 +8635,7 @@ msgstr "파일에서 상태 로드"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:402
|
||||
msgid "Load State from Selected Slot"
|
||||
msgstr "선택된 슬롯에서 상태를 로드합니다"
|
||||
msgstr "선택된 슬롯에서 상태 로드"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:403
|
||||
msgid "Load State from Slot"
|
||||
@ -8721,11 +8786,11 @@ msgstr "낮은"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:104
|
||||
msgid "Low (Latency ~20 ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "낮음 (지연 ~20 ms)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:104
|
||||
msgid "Lowest (Latency ~10 ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "가장 낮음 (지연 ~10 ms)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/VerifyWidget.cpp:76
|
||||
msgid "MD5:"
|
||||
@ -8917,7 +8982,7 @@ msgstr "마이크"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:60
|
||||
msgid "Microphone Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "마이크 환경설정"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:571
|
||||
msgid "Min Effective Address"
|
||||
@ -9061,7 +9126,7 @@ msgstr "곱하는 수"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:63
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "음소거"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:172
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:345
|
||||
@ -9074,6 +9139,9 @@ msgid ""
|
||||
"Tab). <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"에뮬레이션 스피드 제한을 오버라이드할 때 오디오를 음소거합니다 (기본 핫키: "
|
||||
"Tab). <br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:722
|
||||
msgid "N&o to All"
|
||||
@ -9634,7 +9702,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/HardcoreWarningWidget.cpp:38
|
||||
msgid "Only approved codes will be applied in hardcore mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "승인된 코드들만 하드코어 모드에 적용될 것입니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1854
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9790,11 +9858,11 @@ msgstr "출력"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:332
|
||||
msgid "Output Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "출력 장치"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:124
|
||||
msgid "Output Device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "출력 장치:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:590
|
||||
msgid "Output Resampling"
|
||||
@ -9857,7 +9925,7 @@ msgstr "PPC 대 호스트"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:13
|
||||
msgid "Pack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "팩 SD 카드 나우"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GBAPad.cpp:13 Source/Core/Core/HW/GCPad.cpp:17
|
||||
msgid "Pad"
|
||||
@ -10140,6 +10208,8 @@ msgid ""
|
||||
"Port {0} is already in use. This might stop the game's LAN mode from working "
|
||||
"properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"포트 {0} 은 이미 사용중입니다. 이것은 게임의 랜모드를 제대로 작동하지 못하게 "
|
||||
"할지도 모릅니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:103
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:137
|
||||
@ -10176,7 +10246,7 @@ msgstr "파워 디스크 2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:108
|
||||
msgid "Precision Frame Timing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "정밀 프레임 타이밍"
|
||||
|
||||
#. i18n: VS is short for vertex shaders.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:215
|
||||
@ -10193,7 +10263,7 @@ msgstr "PlayController에 무비 마무리가 미완성되었습니다. {0} + {1
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1263
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + 1 > {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PlayWiimote 에 미완성 무비 마무리. {0} + 1 > {1}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1283
|
||||
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. {0} + {1} > {2}"
|
||||
@ -10662,6 +10732,8 @@ msgid ""
|
||||
"Repeat existing audio during lag spikes to prevent stuttering."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"버벅임을 막기위한 지연 튐 동안 존재하는 오디오를 반복합니다."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 체크해 두세요.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:408
|
||||
msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block {0:#x}"
|
||||
@ -10750,7 +10822,7 @@ msgstr "명령 복구"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:298
|
||||
msgid "RetroAchievements Development"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "레트로달성 개발"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:744
|
||||
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:726
|
||||
@ -11164,7 +11236,7 @@ msgstr "가장 오래된 슬롯에 상태 저장"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:418
|
||||
msgid "Save State to Selected Slot"
|
||||
msgstr "선택된 슬롯에 상태를 저장합니다"
|
||||
msgstr "선택된 슬롯에 상태 저장"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:420
|
||||
msgid "Save State to Slot"
|
||||
@ -11197,6 +11269,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Overwrite existing save data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 타이틀에 대한 저장 데이터가 이미 NAND 에 존재합니다. 덮어쓰기 전에 현재 데"
|
||||
"이터 백업을 고려하세요.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"기존 저장 데이터를 덮어쓰시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:219
|
||||
msgid "Save in Same Directory as the ROM"
|
||||
@ -11236,7 +11312,7 @@ msgstr "스캔을 성공했습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:78
|
||||
msgid "Scanning for adapters..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "어댑터들 검사..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:126
|
||||
msgid "ScrShot"
|
||||
@ -11376,7 +11452,7 @@ msgstr "저장 파일 선택"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250
|
||||
msgid "Select Save Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "저장 폴더 선택"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:484
|
||||
msgid "Select Skylander Collection"
|
||||
@ -11542,6 +11618,8 @@ msgid ""
|
||||
"Selects an output device to use.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select "
|
||||
"Default Device.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"사용할 출력 장치를 선택합니다.<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 기본 "
|
||||
"장치를 선택하세요</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:379
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11587,6 +11665,15 @@ msgid ""
|
||||
"Slowest, for debugging purposes only. Not recommended."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, select HLE.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Digital Signal Processor (DSP) 가 어떻게 에뮬될지 선택합니다. 오디오가 어떻"
|
||||
"게 처리될지 와 무슨 시스템 특성들이 가능한지를 정합니다.<br><br><b>HLE</b> - "
|
||||
"DSP 의 High Level Emulation . 빠름, 하지만 항상 정확하지는 않음. 돌비 프로 로"
|
||||
"직 2 디코딩에는 부족합니다.<br><br><b>LLE 리컴파일러</b> - DSP 의 Low Level "
|
||||
"Emulation, 리컴파일러를 경유. 더 느림, 하지만 더 정확함. 특정 오디오 백엔드에"
|
||||
"서 돌피 프로 로직 2 디코딩을 활성화합니다.<br><br><b>LLE 인터프리터</b> - "
|
||||
"DSP 의 Low Level Emulation, 인터프리터를 경유. 가장 느림, 디버깅 용으로만. 추"
|
||||
"천되지 않음.<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, HLE 를 선택하세요.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:534
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11649,6 +11736,8 @@ msgid ""
|
||||
"Selects which audio API to use internally.<br><br><dolphin_emphasis>If "
|
||||
"unsure, select %1.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"내부적으로 어느 오디오 API 를 사용할지 선택합니다.<br><br><dolphin_emphasis>"
|
||||
"잘 모르겠으면, %1 을 선택하세요.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11690,7 +11779,7 @@ msgstr ""
|
||||
"만일 새로운 업데이트가 가능하다면, 돌핀은 당신의 현재 버전 이래로 만들어진 변"
|
||||
"경들의 목록을 보여주고 업데이트 할 것이지 물어볼 것입니다.<br><br>개발 트랙"
|
||||
"은 돌핀의 최신 버전입니다 이것은 날마다 여러번 자주 업데이트 되죠. 가장 새로"
|
||||
"운 기능들과 고침들을 원한다면 이 트랙을 선택하세요.<br><br>출시 트랙은 몇달"
|
||||
"운 특성들과 고침들을 원한다면 이 트랙을 선택하세요.<br><br>출시 트랙은 몇달"
|
||||
"에 한번식 업데이트합니다. 일부 이유로 이 트랙 사용을 더 선호할지도 모릅니다:"
|
||||
"<br>- 추가 테스트가 되어온 버전 사용을 선호하는 것이죠.<br>- 넷플레이는 플레"
|
||||
"이어들이 같은 돌핀 버전을 가져야합니다, 그래서 최신 출시 버전이 가장 많은 플"
|
||||
@ -11805,6 +11894,9 @@ msgid ""
|
||||
"crackling. Certain backends only.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave "
|
||||
"this at 20 ms.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"오디오 지연을 밀리초로 설정합니다. 높은 값일 수록 오디오 지글거림을 줄일지도 "
|
||||
"모릅니다. 특정 백엔드 한정.<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 이것을 "
|
||||
"20 ms 로 두세요.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:343
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12062,7 +12154,7 @@ msgstr "메모리에서 대상 보여주기(&y)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:747
|
||||
msgid "Show Triforce"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "트라이포스 보기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:774
|
||||
msgid "Show USA"
|
||||
@ -12354,6 +12446,12 @@ msgid ""
|
||||
"issues.</dolphin_emphasis> <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"지연이 감지되었을 때 수직 블랭크 인터럽트를 스킵합니다, 에뮬레이션 속도가 "
|
||||
"100% 아닐 때 부드러운 오디오 재생을 하게 해줍니다. <br><br> 이것을 활성화하"
|
||||
"면 중복 프레임 표시 스킵 설정의 효과 역시 강제합니다."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>경고: 멈추거나 호환 문제의 원인이 될 수 있습니다. "
|
||||
"</dolphin_emphasis><br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세"
|
||||
"요.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:204
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12364,6 +12462,12 @@ msgid ""
|
||||
"is enabled. In those cases, duplicate frames are never presented."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"25fps/30fps 게임들에서 반복 프레임들 (XFB 복사들) 표시를 스킵합니다. 이것은 "
|
||||
"로-엔드 장치상에서 성능을 향상 시킬지도 모릅니다, 반면 프레임 패이싱은 덜 안"
|
||||
"정적이게 됩니다.<br><br>최적 프레임 페이싱을 위해서는 이 옵션을 비활성하세요."
|
||||
"<br><br>이 설정은 XFB 표시 나 VBI 스킵이 활성화된 즉시 사용할 수 없습니다. 이"
|
||||
"럴 때는, 중복된 프레임들은 절대 표시 되지 않습니다.<br><br><dolphin_emphasis>"
|
||||
"잘 모르겠으면, 체크해 두세요.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:403
|
||||
@ -12441,7 +12545,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:47
|
||||
msgid "Some settings cannot be changed when emulation is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "에뮬레이션 구동중에 일부 설정들은 변경될 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:257
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12803,7 +12907,7 @@ msgstr "성공적으로 시스템 데이터 압축을 풀었습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1329
|
||||
msgid "Successfully imported %1 save file(s) with %2 failure(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "성공적으로 %1 저장 파일(들)을 %2 실패(들)와 함께 가져왔습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
|
||||
msgid "Successfully imported save file."
|
||||
@ -13014,7 +13118,7 @@ msgstr "테크"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:293
|
||||
msgid "Test Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "출력 테스트"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:632
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/BranchWatchDialog.cpp:649
|
||||
@ -13135,6 +13239,10 @@ msgid ""
|
||||
"traditional buttons, triggers or axes. You might need to configure alternate "
|
||||
"input sources before using these controls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"가속도계와 자이로콥하에 컨트롤들은 모션 센서 하드웨어와 직접 접속하도록 디자"
|
||||
"인되어있습니다. 그것들은 전통적 버튼, 트리거, 축들을 맵핑하도록 의도되어있지 "
|
||||
"않습니다. 이들 컨트롤들을 사용하기 전에 대체 입력 소스를 설정할 필요가 있을 "
|
||||
"것 같습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:460
|
||||
msgid "The data partition is missing."
|
||||
@ -13393,7 +13501,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"무비는 메모리 카드가 {0:n} 에 삽입되어야 한다고 합니다, 하지만 현재 삽입되어 "
|
||||
"있지 않습니다(대신, {1} 가 삽입되어 있습니다). 올바른 무비 동기화를 위해, 선"
|
||||
"택된 디바이스를 메모리 카드나 GCI 폴더로 바꿔주세요."
|
||||
"택된 장치를 메모리 카드나 GCI 폴더로 바꿔주세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderModifyDialog.cpp:180
|
||||
msgid "The nickname for this Skylander. Limited to 15 characters"
|
||||
@ -13599,10 +13707,13 @@ msgid ""
|
||||
"axes. You might need to configure alternate input sources before using these "
|
||||
"controls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 컨트롤들은 모션 센서 하드웨어와 직접 접속하도록 디자인되어있습니다. 그것들"
|
||||
"은 전통적 버튼, 트리거, 축들을 맵핑하도록 의도되어있지 않습니다. 이들 컨트롤"
|
||||
"들을 사용하기 전에 대체 입력 소스를 설정할 필요가 있을 것 같습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:263
|
||||
msgid "These settings override core Dolphin settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 설정들은 핵심 돌핀 설정들을 오버라이드합니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:169
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13797,6 +13908,9 @@ msgid ""
|
||||
"your current system time.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 설정은 현재 시스템 시간과 분리시켜 사용자 지정 실제 시간 시계(RTC)를 세팅"
|
||||
"하도록 해줍니다.<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
|
||||
"</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:76
|
||||
msgid "This software should not be used to play games you do not legally own."
|
||||
@ -13926,7 +14040,7 @@ msgstr "시간 퍼센트"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:259
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:721
|
||||
msgid "Time Played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "플레이된 시간"
|
||||
|
||||
#. i18n: "ns" is an abbreviation of nanoseconds.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403
|
||||
@ -14035,7 +14149,7 @@ msgstr "USB 키보드 토글"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91
|
||||
msgid "Toggle Wii Speak Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii 스피크 음소거 토글"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:114
|
||||
msgid "Toggle XFB Copies"
|
||||
@ -14118,6 +14232,9 @@ msgid ""
|
||||
"active.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"게임 플레이에 소비한 시간을 추적하고 그것을 목록 보기에서 보여줍니다 (시간/"
|
||||
"분 으로).<br><br>이 설정은 에뮬레이션이 활성된 상태에서 변경될 수 없습니다."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 체크해 두세요.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:177
|
||||
@ -14163,11 +14280,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_Device.h:99
|
||||
msgid "Triforce Baseboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "트라이포스 베이스보드"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:128
|
||||
msgid "Triforce ID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "트라이포스 아이디:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.h:60
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Classic.h:224
|
||||
@ -14386,7 +14503,7 @@ msgstr "알려지지 않은 DVD 명령 {0:08x} - 치명적 오류"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:112
|
||||
msgid "Unknown Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "알려지지 않은 장치"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1340
|
||||
msgid "Unknown SYNC_CODES message received with id: {0}"
|
||||
@ -14487,7 +14604,7 @@ msgstr "%1 에 언락되었습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Common/FatFsUtil.h:14
|
||||
msgid "Unpack SD Card Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "언팩 SD 카드 나우"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/FileBlob.cpp:87
|
||||
msgid "Unpacking"
|
||||
@ -14607,7 +14724,7 @@ msgstr "눈마다 최대 해상도를 사용"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:189
|
||||
msgid "Use Lossless Codec (Ut Video)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "비손실 코덱 (Ut 비디오) 사용"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWidget.cpp:171
|
||||
msgid "Use Mouse Controlled Pointing"
|
||||
@ -14722,6 +14839,9 @@ msgid ""
|
||||
"<br><br>This will marginally increase power usage."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"향상된 프레임 페이싱을 위해 높은 해상도 타이머와 \"바쁜 기다림\"를 사용합니"
|
||||
"다.<br><br>이것은 전력 소비를 미미하게 증가 시킬 것입니다."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>잘 모르겠으면, 체크해 두세요.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:246
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14781,7 +14901,7 @@ msgstr "수직-동기화"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:124
|
||||
msgid "VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VBI 빈도 오버라이드"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:113
|
||||
msgid "VBI Skip"
|
||||
@ -14907,7 +15027,7 @@ msgstr "볼륨 증가"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Volume modifier (value: %1dB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "볼륨 조절기 (값: %1dB)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/VideoBackend.h:18
|
||||
msgid "Vulkan"
|
||||
@ -14966,7 +15086,7 @@ msgstr "WIA GC/Wii 이미지들 (*.wia)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:117
|
||||
msgid "Wait for Alternate Input Mappings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "대체 입력 매핑 기다림"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:458
|
||||
@ -15234,7 +15354,7 @@ msgstr "Wii 리모트"
|
||||
#. i18n: Window for managing the Wii Speak microphone
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:28
|
||||
msgid "Wii Speak Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii 스피크 매니저"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:458
|
||||
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
|
||||
@ -15413,6 +15533,8 @@ msgid ""
|
||||
"All current content of the file will be deleted. Are you sure you want to "
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1 에 있는 폴더의 내용을 %2 에 있는 파일로 담으려 합니다. 모든 현재 파일의 내"
|
||||
"용이 삭제됩니다. 정말 계속 하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NKitWarningDialog.cpp:39
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15453,6 +15575,8 @@ msgid ""
|
||||
"All current content of the folder will be deleted. Are you sure you want to "
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%2 에 있는 파일의 내용을 %1 에 있는 폴더로 풀려고 합니다. 모든 현재 폴더의 내"
|
||||
"용이 삭제됩니다. 정말 계속 하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCKeyboardEmu.cpp:30
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15582,12 +15706,12 @@ msgstr "돌핀에 알려지지 않은 Zero 코드: {0:08x}"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:532
|
||||
msgid "[ ... ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[ ... ]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:536
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingCommon.cpp:61
|
||||
msgid "[ Press Now ]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[ 지금 누르세요 ]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatSearchWidget.cpp:100
|
||||
msgid "[%1, %2]"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: d1fcc80a35d5442129c384ac221ef98f_d2a8fa7 "
|
||||
"<bf6c9fd43ceccaf85c00ef95eb21f12e_11704>, 2015\n"
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike van der Kuijl <kuijlmike@gmail.com>, 2020-2024\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FlexBy, 2021,2023-2024\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zilaan <nunogomesrebelo@hotmail.com>, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mateus B. Cassiano <mbc07@live.com>, 2017,2021-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/dolphinemu/"
|
||||
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "%1% (%2 MHz)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:335
|
||||
msgid "%1% (%2 VPS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1% (%2 VPS)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:176
|
||||
msgid "%1% (Normal Speed)"
|
||||
@ -327,12 +327,16 @@ msgstr "%1: %2"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. Please launch the game once, then try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Falha ao importar o arquivo de dados salvos. Por favor, inicie o jogo "
|
||||
"correspondente pelo menos uma vez, depois tente novamente."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1302
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is "
|
||||
"not a valid Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Falha ao importar o arquivo de dados salvos. O arquivo fornecido pode "
|
||||
"estar corrompido ou não contém dados salvos válidos do Wii."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1317
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -340,6 +344,10 @@ msgid ""
|
||||
"preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> "
|
||||
"Manage NAND -> Check NAND...), then import the save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Falha ao importar o arquivo de dados salvos. Sua NAND pode estar "
|
||||
"corrompida ou algo está impedindo o acesso aos arquivos dentro dela. Tente "
|
||||
"reparar a NAND (Ferramentas -> Gerenciar NAND -> Verificar NAND...) , então "
|
||||
"importe os dados salvos novamente."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1275
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -348,6 +356,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Overwrite existing save data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Dados salvos para esse software já existem na NAND. Considere fazer "
|
||||
"backup dos dados atuais antes de substituí-los.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Substituir os dados existentes?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:283
|
||||
msgid "%1<br><br>%2"
|
||||
@ -841,7 +853,7 @@ msgstr "&Website"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284
|
||||
msgid "&Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:425
|
||||
msgid "&Wiki"
|
||||
@ -1596,6 +1608,17 @@ msgid ""
|
||||
"Please do not report bugs that occur with a non-default frequency."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajusta a frequência do VBI. Também ajusta o clock da CPU emulada para um "
|
||||
"valor equivalente.<br><br>Faz com que os jogos executem com uma taxa de "
|
||||
"quadros diferente do padrão, reduzindo o impacto de desempenho ao ser "
|
||||
"diminuída, ou melhorando a suavidade dos quadros ao ser aumentada. Isso "
|
||||
"também pode afetar a velocidade do jogo, que costuma ser vinculada à taxa de "
|
||||
"quadros.<br><br><b>AVISO:</b> Alterar essa opção para qualquer valor "
|
||||
"diferente do padrão (100%) causará sérios problemas na maioria dos jogos. "
|
||||
"Faça isso por sua conta e risco. Por favor, não relate problemas que ocorrem "
|
||||
"ao utilizar frequências do VBI diferentes da padrão."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>Na dúvida, mantenha essa opção desativada.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1635,6 +1658,15 @@ msgid ""
|
||||
"a non-default clock.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajusta a velocidade de clock da CPU emulada.<br><br>Velocidades mais altas "
|
||||
"podem melhorar o desempenho em jogos com taxa de quadros instável, mas eleva "
|
||||
"os requisitos de CPU. Velocidades mais baixas reduzem o desempenho do "
|
||||
"console emulado, mas melhoram a velocidade de emulação.<br><br><b>AVISO:</b> "
|
||||
"Alterar essa opção para qualquer valor diferente do padrão (100%) causará "
|
||||
"sérios problemas na maioria dos jogos. Faça isso por sua conta e risco. Por "
|
||||
"favor, não relate problemas que ocorrem ao utilizar velocidades de clock "
|
||||
"diferentes da padrão.<br><br><dolphin_emphasis>Na dúvida, mantenha essa "
|
||||
"opção desativada.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:302
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2002,7 +2034,7 @@ msgstr "Configurações da Reprodução de Áudio"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:99
|
||||
msgid "Audio backend unsupported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Backend de áudio não suportado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
|
||||
msgid "Australia"
|
||||
@ -2063,7 +2095,7 @@ msgstr "Auto-detectar os módulos do RSO?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:102
|
||||
msgid "Autodetect preferred microphone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detectar microfone preferido automaticamente"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:108
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
@ -4441,6 +4473,12 @@ msgid ""
|
||||
"the Skip Presenting Duplicate Frames setting.<br><br><dolphin_emphasis>If "
|
||||
"unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exibe cópias do XFB imediatamente após sua criação, ao invés de aguardar "
|
||||
"pelo scanout.<br><br>Pode causar defeitos gráficos em alguns jogos que não "
|
||||
"esperam que todas as cópias do XFB sejam mostradas. No entanto, ativar essa "
|
||||
"opção reduz a latência.<br><br>Se essa opção for ativada, \"Ignorar Exibição "
|
||||
"de Quadros Duplicados\" também será ativada.<br><br><dolphin_emphasis>Na "
|
||||
"dúvida, mantenha essa opção desativada.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:28
|
||||
msgid "Distance"
|
||||
@ -4940,7 +4978,7 @@ msgstr "Emular Portal Skylander"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:53
|
||||
msgid "Emulate Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emular Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:199
|
||||
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
|
||||
@ -5130,7 +5168,7 @@ msgstr "Ativar Envio de Estatísticas de Uso"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
|
||||
msgid "Enable VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar Ajuste de Frequência do VBI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159
|
||||
msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink"
|
||||
@ -7833,7 +7871,7 @@ msgstr "Importar Dados Salvos do Wii..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
|
||||
msgid "Import Wii Saves..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar Dados Salvos do Wii..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1836
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
@ -9154,7 +9192,7 @@ msgstr "Microfone"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:60
|
||||
msgid "Microphone Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração do Microfone"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:571
|
||||
msgid "Min Effective Address"
|
||||
@ -9301,7 +9339,7 @@ msgstr "Multiplicador"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:63
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mudo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:172
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:345
|
||||
@ -11475,6 +11513,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Overwrite existing save data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dados salvos para esse software já existem na NAND. Considere fazer backup "
|
||||
"dos dados atuais antes de substituí-los.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Substituir os dados existentes?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:219
|
||||
msgid "Save in Same Directory as the ROM"
|
||||
@ -11516,7 +11558,7 @@ msgstr "Scan bem-sucedido."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:78
|
||||
msgid "Scanning for adapters..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Procurando adaptadores..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:126
|
||||
msgid "ScrShot"
|
||||
@ -11660,7 +11702,7 @@ msgstr "Selecione Arquivo de Dados Salvos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250
|
||||
msgid "Select Save Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecione Pasta de Dados Salvos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:484
|
||||
msgid "Select Skylander Collection"
|
||||
@ -12680,6 +12722,13 @@ msgid ""
|
||||
"issues.</dolphin_emphasis> <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ignora interrupções de sincronização vertical ao detectar lentidão, evitando "
|
||||
"picotamentos na reprodução de áudio quando a velocidade de emulação estiver "
|
||||
"abaixo de 100%. <br><br>Se essa opção for ativada, \"Ignorar Exibição de "
|
||||
"Quadros Duplicados\" também será ativada.<br><br><dolphin_emphasis>AVISO: "
|
||||
"Pode causar congelamentos e outros problemas de compatibilidade.</"
|
||||
"dolphin_emphasis><br><br><dolphin_emphasis>Na dúvida, mantenha essa opção "
|
||||
"desativada.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:204
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12690,6 +12739,13 @@ msgid ""
|
||||
"is enabled. In those cases, duplicate frames are never presented."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ignora a exibição de quadros duplicados (cópias do XFB) em jogos de 25/30 "
|
||||
"FPS. Isso pode melhorar o desempenho em dispositivos fracos mas torna o "
|
||||
"ritmo de quadros menos consistente.<br><br>Desative essa opção para um ritmo "
|
||||
"de quadros ideal.<br><br>Essa opção é ativada automaticamente quando "
|
||||
"\"Exibir o XFB Imediatamente\" ou \"Ignorar VBI\" estão ativadas."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>Na dúvida, mantenha essa opção ativada.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:403
|
||||
@ -12768,6 +12824,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:47
|
||||
msgid "Some settings cannot be changed when emulation is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Algumas opções não podem ser alteradas enquanto a emulação estiver em "
|
||||
"execução."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:257
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13134,7 +13192,7 @@ msgstr "Dados extraídos do sistema com sucesso."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1329
|
||||
msgid "Successfully imported %1 save file(s) with %2 failure(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivos de %1 jogos salvos importados com %2 falha(s)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
|
||||
msgid "Successfully imported save file."
|
||||
@ -13472,6 +13530,11 @@ msgid ""
|
||||
"traditional buttons, triggers or axes. You might need to configure alternate "
|
||||
"input sources before using these controls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os controles nos grupos \"Acelerômetro\" e \"Giroscópio\" foram projetados "
|
||||
"para interagir diretamente com o hardware de sensores de movimento. Eles não "
|
||||
"são destinados ao mapeamento de botões, gatilhos ou eixos tradicionais. Pode "
|
||||
"ser necessário configurar fontes de entrada adicionais antes de usar esses "
|
||||
"controles."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:460
|
||||
msgid "The data partition is missing."
|
||||
@ -13950,6 +14013,10 @@ msgid ""
|
||||
"axes. You might need to configure alternate input sources before using these "
|
||||
"controls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esses controles foram projetados para interagir diretamente com o hardware "
|
||||
"de sensores de movimento. Eles não são destinados ao mapeamento de botões, "
|
||||
"gatilhos ou eixos tradicionais. Pode ser necessário configurar fontes de "
|
||||
"entrada adicionais antes de usar esses controles."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:263
|
||||
msgid "These settings override core Dolphin settings."
|
||||
@ -14406,7 +14473,7 @@ msgstr "Conectar/Desconectar Teclado USB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91
|
||||
msgid "Toggle Wii Speak Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar/Desativar Mudo do Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:114
|
||||
msgid "Toggle XFB Copies"
|
||||
@ -15171,7 +15238,7 @@ msgstr "V-Sync"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:124
|
||||
msgid "VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frequência do VBI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:113
|
||||
msgid "VBI Skip"
|
||||
@ -15297,7 +15364,7 @@ msgstr "Aumentar Volume"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Volume modifier (value: %1dB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificador de volume (valor: %1dB)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/VideoBackend.h:18
|
||||
msgid "Vulkan"
|
||||
@ -15641,7 +15708,7 @@ msgstr "Wii Remotes"
|
||||
#. i18n: Window for managing the Wii Speak microphone
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:28
|
||||
msgid "Wii Speak Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerenciador do Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:458
|
||||
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>, 2014\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniil Huz, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nikolassj, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "%1% (%2 MHz)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:335
|
||||
msgid "%1% (%2 VPS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1% (%2 VPS)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:176
|
||||
msgid "%1% (Normal Speed)"
|
||||
@ -296,12 +296,16 @@ msgstr "%1: %2"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. Please launch the game once, then try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Det gick inte att importera den sparade filen. Starta spelet en gång och "
|
||||
"försök sedan igen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1302
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is "
|
||||
"not a valid Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Det gick inte att importera den sparade filen. Den angivna filen verkar "
|
||||
"vara skadad eller är inte en giltig Wii-sparfil."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1317
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -309,6 +313,10 @@ msgid ""
|
||||
"preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> "
|
||||
"Manage NAND -> Check NAND...), then import the save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Det gick inte att importera sparade filer. Din NAND kan vara skadad "
|
||||
"eller något hindrar åtkomst till filerna i den. Försök reparera din NAND "
|
||||
"(Verktyg -> Hantera NAND -> Kontrollera NAND...) och importera sedan sparade "
|
||||
"filer igen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1275
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -317,6 +325,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Overwrite existing save data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: Data för denna titel finns redan i NAND-minnet. Överväg att "
|
||||
"säkerhetskopiera aktuella data innan du skriver över dem.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Skriv över befintliga sparade data?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:283
|
||||
msgid "%1<br><br>%2"
|
||||
@ -810,7 +822,7 @@ msgstr "&Webbplats"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284
|
||||
msgid "&Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:425
|
||||
msgid "&Wiki"
|
||||
@ -1559,6 +1571,16 @@ msgid ""
|
||||
"Please do not report bugs that occur with a non-default frequency."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Justerar VBI-frekvensen. Justerar även den emulerade CPU:ns klockfrekvens, "
|
||||
"för att hålla den relativt oförändrad. <br><br>Gör att spel körs med en "
|
||||
"annan bildrutfrekvens, vilket gör emuleringen mindre krävande när den sänks, "
|
||||
"eller förbättrar smidigheten när den höjs. Detta kan påverka "
|
||||
"spelhastigheten, eftersom den ofta är kopplad till bildrutfrekvensen. "
|
||||
"<br><br>VARNING: Att ändra detta från standardinställningen (100%) kan och "
|
||||
"kommer att förstöra spel och orsaka fel. Gör det på egen risk. Rapportera "
|
||||
"inte buggar som uppstår med en icke-standardfrekvens. "
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1598,6 +1620,15 @@ msgid ""
|
||||
"a non-default clock.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Justerar den emulerade CPU:ns klockfrekvens. <br><br>I spel som har en "
|
||||
"instabil bildrutfrekvens trots full emuleringshastighet kan högre värden "
|
||||
"förbättra prestandan, vilket kräver en kraftfull enhet. Lägre värden minskar "
|
||||
"den emulerade konsolens prestanda, men förbättrar emuleringshastigheten. "
|
||||
"<br><br>VARNING: Att ändra detta från standardinställningen (100 %) kan och "
|
||||
"kommer att förstöra spel och orsaka fel. Gör detta på egen risk. Rapportera "
|
||||
"inte buggar som uppstår med en icke-standardklockfrekvens. "
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:302
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4385,6 +4416,13 @@ msgid ""
|
||||
"the Skip Presenting Duplicate Frames setting.<br><br><dolphin_emphasis>If "
|
||||
"unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Visar XFB-kopior så snart de skapas, istället för att vänta på scanout. "
|
||||
"<br><br>Kan orsaka grafiska fel i vissa spel om spelet inte förväntar sig "
|
||||
"att alla XFB-kopior ska visas. Att aktivera denna inställning minskar dock "
|
||||
"latensen. <br><br>Att aktivera detta tvingar också fram en effekt som "
|
||||
"motsvarar inställningen Hoppa över dubblettbildrutor. "
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat.</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:28
|
||||
msgid "Distance"
|
||||
@ -4881,7 +4919,7 @@ msgstr "Emulera Skylanderportal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:53
|
||||
msgid "Emulate Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emulera Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:199
|
||||
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
|
||||
@ -5070,7 +5108,7 @@ msgstr "Aktivera statistikrapportering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
|
||||
msgid "Enable VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivera åsidosättning av VBI-frekvens"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159
|
||||
msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink"
|
||||
@ -7742,7 +7780,7 @@ msgstr "Importera Wii-sparning…"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
|
||||
msgid "Import Wii Saves..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importera Wii-sparningar..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1836
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
@ -9059,7 +9097,7 @@ msgstr "Mikrofon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:60
|
||||
msgid "Microphone Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mikrofonkonfiguration"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:571
|
||||
msgid "Min Effective Address"
|
||||
@ -9205,7 +9243,7 @@ msgstr "Multiplikator"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:63
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyst"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:172
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:345
|
||||
@ -11371,6 +11409,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Overwrite existing save data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Data för denna titel finns redan i NAND-minnet. Överväg att säkerhetskopiera "
|
||||
"befintliga data innan du skriver över dem.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Skriv över befintliga sparade data?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:219
|
||||
msgid "Save in Same Directory as the ROM"
|
||||
@ -11412,7 +11454,7 @@ msgstr "Skanning lyckades."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:78
|
||||
msgid "Scanning for adapters..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letar efter adaptrar..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:126
|
||||
msgid "ScrShot"
|
||||
@ -11552,7 +11594,7 @@ msgstr "Välj sparad fil"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250
|
||||
msgid "Select Save Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Välj sparningsmapp"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:484
|
||||
msgid "Select Skylander Collection"
|
||||
@ -12560,6 +12602,13 @@ msgid ""
|
||||
"issues.</dolphin_emphasis> <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hoppa över vertikala tomma avbrott när fördröjning upptäcks, vilket "
|
||||
"möjliggör smidig ljuduppspelning när emuleringshastigheten inte är 100%."
|
||||
"<br><br> Om du aktiverar detta tvingas också inställningen Hoppa över "
|
||||
"dubblettbildrutor att aktiveras. <br><br><dolphin_emphasis>VARNING: Kan "
|
||||
"orsaka frysningar och kompatibilitetsproblem. </"
|
||||
"dolphin_emphasis><br><br><dolphin_emphasis>Om du är osäker kan du lämna "
|
||||
"detta omarkerat."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:204
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12570,6 +12619,13 @@ msgid ""
|
||||
"is enabled. In those cases, duplicate frames are never presented."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hoppar över presentation av dubbla bildrutor (XFB-kopior) i spel med 25/30 "
|
||||
"bilder/s. Detta kan förbättra prestandan på enklare enheter, men gör "
|
||||
"bildrutornas hastighet mindre jämn. <br><br>Inaktivera detta alternativ för "
|
||||
"optimal bildrutshastighet. <br><br>Denna inställning är inte tillgänglig när "
|
||||
"Presentera XFB omedelbart eller Hoppa över VBI är aktiverat. I dessa fall "
|
||||
"visas aldrig dubbla bildrutor. <br><br><dolphin_emphasis>Om du är osäker kan "
|
||||
"du lämna detta markerat.</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:403
|
||||
@ -12647,7 +12703,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:47
|
||||
msgid "Some settings cannot be changed when emulation is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vissa inställningar kan inte ändras när emuleringen körs."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:257
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13013,7 +13069,7 @@ msgstr "Extraheringen av systemdata lyckades."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1329
|
||||
msgid "Successfully imported %1 save file(s) with %2 failure(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 sparade fil(er) importerades men med %2 fel"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
|
||||
msgid "Successfully imported save file."
|
||||
@ -13350,6 +13406,10 @@ msgid ""
|
||||
"traditional buttons, triggers or axes. You might need to configure alternate "
|
||||
"input sources before using these controls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kontrollerna under Accelerometer och Gyroskop är utformade för att direkt "
|
||||
"ansluta till rörelsesensorhårdvara. De är inte avsedda för att mappa "
|
||||
"traditionella knappar, avtryckare eller axlar. Du kan behöva konfigurera "
|
||||
"alternativa inmatningskällor innan du använder dessa kontroller."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:460
|
||||
msgid "The data partition is missing."
|
||||
@ -13822,6 +13882,10 @@ msgid ""
|
||||
"axes. You might need to configure alternate input sources before using these "
|
||||
"controls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dessa kontroller är utformade för att anslutas direkt till "
|
||||
"rörelsesensorhårdvara. De är inte avsedda för mappning av traditionella "
|
||||
"knappar, avtryckare eller axlar. Du kan behöva konfigurera alternativa "
|
||||
"inmatningskällor innan du använder dessa kontroller."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:263
|
||||
msgid "These settings override core Dolphin settings."
|
||||
@ -14171,7 +14235,7 @@ msgstr "Tid spelat"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JitBlockTableModel.cpp:403
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:651
|
||||
msgid "Time Spent (ns)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tid spenderad (ns)"
|
||||
|
||||
#. i18n: Refers to the "Calibration" setting of gyroscope input.
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/IMUGyroscope.cpp:48
|
||||
@ -14276,7 +14340,7 @@ msgstr "Slå på/av USB-tangentbord"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91
|
||||
msgid "Toggle Wii Speak Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Växla ljud för Wii Speak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:114
|
||||
msgid "Toggle XFB Copies"
|
||||
@ -15037,7 +15101,7 @@ msgstr "V-synk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:124
|
||||
msgid "VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Åsidosätt VBI-frekvens"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:113
|
||||
msgid "VBI Skip"
|
||||
@ -15163,7 +15227,7 @@ msgstr "Volym upp"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Volume modifier (value: %1dB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volymmodifierare (värde: %1dB)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/VideoBackend.h:18
|
||||
msgid "Vulkan"
|
||||
@ -15498,7 +15562,7 @@ msgstr "Wii-fjärrkontroller"
|
||||
#. i18n: Window for managing the Wii Speak microphone
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:28
|
||||
msgid "Wii Speak Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii Speak-hanterare"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:458
|
||||
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>, 2020,2025\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 天绝星 <c.cejhb@gmail.com>, 2015-2025\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-"
|
||||
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "%1% (%2 MHz)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:335
|
||||
msgid "%1% (%2 VPS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1% (%2 VPS)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:176
|
||||
msgid "%1% (Normal Speed)"
|
||||
@ -299,13 +299,13 @@ msgstr "%1: %2"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1309
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. Please launch the game once, then try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1: 导入存档文件失败。请运行一次游戏,然后重试。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1302
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1: Failed to import save file. The given file appears to be corrupted or is "
|
||||
"not a valid Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1: 导入存档文件失败。给定的文件似乎已损坏或不是有效的 Wii 存档。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1317
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -313,6 +313,8 @@ msgid ""
|
||||
"preventing access to files within it. Try repairing your NAND (Tools -> "
|
||||
"Manage NAND -> Check NAND...), then import the save again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: 导入存档文件失败。您的 NAND 可能已损坏,或某些因素阻止访问里面的文件。请"
|
||||
"尝试修复 NAND(工具 -> 管理 NAND -> 校验 NAND...),然后再次导入存档。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1275
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -321,6 +323,9 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Overwrite existing save data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1: 此游戏的存档数据已存在于 NAND 中。建议在覆盖之前备份当前数据。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"是否覆盖现有存档数据? "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:283
|
||||
msgid "%1<br><br>%2"
|
||||
@ -814,7 +819,7 @@ msgstr "网站(&W)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:284
|
||||
msgid "&Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii 语音(&W)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:425
|
||||
msgid "&Wiki"
|
||||
@ -1543,6 +1548,11 @@ msgid ""
|
||||
"Please do not report bugs that occur with a non-default frequency."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"调整 VBI 频率。同时调整模拟 CPU 的时钟频率,使其保持相对稳定。<br><br>可让游"
|
||||
"戏以不同的帧率运行,降低帧率时模拟要求更低,提高帧率时则提升流畅度。这可能会"
|
||||
"影响游戏速度,因为游戏速度通常与帧率相关。<br><br>警告:更改默认设置(100%)"
|
||||
"可能会导致游戏崩溃并出现故障。如要更改风险自负。请勿提交非默认频率导致的错"
|
||||
"误。<br><br><dolphin_emphasis>如无法确定,请不要选中此项。</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:186
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1579,6 +1589,11 @@ msgid ""
|
||||
"a non-default clock.<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"调整模拟 CPU 的时钟频率。<br><br>对于即使达到最大模拟速度仍帧率不稳定的游戏,"
|
||||
"较高的数值可以提升其性能,因此需要性能强大的设备。较低的数值会降低模拟主机的"
|
||||
"性能,但会提高模拟速度。<br><br>警告:更改默认值(100%)可能会导致游戏崩溃并"
|
||||
"出现故障。如要更改风险自负。请勿提交非默认时钟频率导致的错误。"
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>如无法确定,请不要选中此项。</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:302
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1937,7 +1952,7 @@ msgstr "音频回放设置"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:99
|
||||
msgid "Audio backend unsupported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不支持的音频后端"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
|
||||
msgid "Australia"
|
||||
@ -1997,7 +2012,7 @@ msgstr "自动检测 RSO 模块?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:102
|
||||
msgid "Autodetect preferred microphone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自动检测首选麦克风"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:108
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
@ -4272,6 +4287,10 @@ msgid ""
|
||||
"the Skip Presenting Duplicate Frames setting.<br><br><dolphin_emphasis>If "
|
||||
"unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"在 XFB 副本创建后立即将其显示,而不是等待扫描输出。<br><br>在一些不将所有 "
|
||||
"XFB 副本用于显示的游戏中会导致图像瑕疵。但是开启此项可以降低延迟。<br><br>启"
|
||||
"用此项还会强制执行与“跳过重复出现的帧”设置相同的效果。"
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>如无法确定,请不要选中此项。</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Force.cpp:28
|
||||
msgid "Distance"
|
||||
@ -4751,7 +4770,7 @@ msgstr "模拟 Skylander 传送门"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:53
|
||||
msgid "Emulate Wii Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "模拟 Wii 语音"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:199
|
||||
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
|
||||
@ -4932,7 +4951,7 @@ msgstr "启用使用情况统计报告"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:130
|
||||
msgid "Enable VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "启用 VBI 频率覆盖"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:159
|
||||
msgid "Enable WiiConnect24 via WiiLink"
|
||||
@ -7510,7 +7529,7 @@ msgstr "导入 Wii 存档..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:352
|
||||
msgid "Import Wii Saves..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "导入 Wii 存档..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1836
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
@ -8804,7 +8823,7 @@ msgstr "麦克风"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:60
|
||||
msgid "Microphone Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "麦克风配置"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:571
|
||||
msgid "Min Effective Address"
|
||||
@ -8945,7 +8964,7 @@ msgstr "多重分插器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:63
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "静音"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:172
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:345
|
||||
@ -11056,6 +11075,9 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Overwrite existing save data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"此游戏的存档数据已存在于 NAND 中。建议在覆盖之前备份当前数据。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"是否覆盖现有存档数据? "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:219
|
||||
msgid "Save in Same Directory as the ROM"
|
||||
@ -11095,7 +11117,7 @@ msgstr "扫描成功。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.cpp:78
|
||||
msgid "Scanning for adapters..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在扫描适配器..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ToolBar.cpp:126
|
||||
msgid "ScrShot"
|
||||
@ -11233,7 +11255,7 @@ msgstr "选择存档文件"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1250
|
||||
msgid "Select Save Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "选择存档文件夹"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:484
|
||||
msgid "Select Skylander Collection"
|
||||
@ -12193,6 +12215,11 @@ msgid ""
|
||||
"issues.</dolphin_emphasis> <br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this "
|
||||
"unchecked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"检测到延迟时跳过垂直消隐中断,从而在模拟速度不是 100% 时平滑地播放音频。"
|
||||
"<br><br>启用此项还会强制执行“跳过重复出现的帧”设置的效果。"
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>警告:可能导致卡死和兼容性问题。</"
|
||||
"dolphin_emphasis><br><br><dolphin_emphasis>如无法确定,请不要选中此项。</"
|
||||
"dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:204
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12203,6 +12230,10 @@ msgid ""
|
||||
"is enabled. In those cases, duplicate frames are never presented."
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this checked.</dolphin_emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"在 25/30帧率的游戏中跳过重复帧(XFB 副本)的显示。这可能会提升低端设备的性"
|
||||
"能,但会使帧速率不稳定。<br><br>禁用此选项可获得最佳的帧同步。<br><br>启用“立"
|
||||
"即呈现 XFB”或“跳过 VBI”时,此设置不可用。在这些情况下,重复帧永远不会显示。"
|
||||
"<br><br><dolphin_emphasis>如无法确定,请选中此项。</dolphin_emphasis>"
|
||||
|
||||
#. i18n: One of the figure types in the Skylanders games.
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/SkylanderPortal/SkylanderPortalWindow.cpp:403
|
||||
@ -12278,7 +12309,7 @@ msgstr "一些应为零的填充数据没有为零。这会使游戏在某些节
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:47
|
||||
msgid "Some settings cannot be changed when emulation is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "模拟正在运行时某些设置无法更改。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:257
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12637,7 +12668,7 @@ msgstr "提取系统数据成功。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1329
|
||||
msgid "Successfully imported %1 save file(s) with %2 failure(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "成功导入 %1 个存档文件并有 %2 个导入失败"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1223
|
||||
msgid "Successfully imported save file."
|
||||
@ -12961,6 +12992,8 @@ msgid ""
|
||||
"traditional buttons, triggers or axes. You might need to configure alternate "
|
||||
"input sources before using these controls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"加速度计与陀螺仪组内的各控制项用于直接对接体感硬件,而非映射至传统按键、扳机"
|
||||
"或轴。使用这些控制项前可能需要先进行其他输入源的配置。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:460
|
||||
msgid "The data partition is missing."
|
||||
@ -13404,6 +13437,8 @@ msgid ""
|
||||
"axes. You might need to configure alternate input sources before using these "
|
||||
"controls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这些控制项用于直接对接体感硬件,而非映射至传统按键、扳机或轴。使用这些控制项"
|
||||
"前可能需要先进行其他输入源的配置。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:263
|
||||
msgid "These settings override core Dolphin settings."
|
||||
@ -13824,7 +13859,7 @@ msgstr "切换 USB 键盘"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:91
|
||||
msgid "Toggle Wii Speak Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "切换 Wii 语音静音"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:114
|
||||
msgid "Toggle XFB Copies"
|
||||
@ -14557,7 +14592,7 @@ msgstr "垂直同步"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:124
|
||||
msgid "VBI Frequency Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VBI 频率覆盖"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:113
|
||||
msgid "VBI Skip"
|
||||
@ -14683,7 +14718,7 @@ msgstr "增大音量"
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:81
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Volume modifier (value: %1dB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "音量调节(数值: %1d 贝)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/VideoBackend.h:18
|
||||
msgid "Vulkan"
|
||||
@ -14995,7 +15030,7 @@ msgstr "Wii 遥控器"
|
||||
#. i18n: Window for managing the Wii Speak microphone
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/EmulatedUSB/WiiSpeakWindow.cpp:28
|
||||
msgid "Wii Speak Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii 语音管理器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:458
|
||||
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 23:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Narusawa Yui <yuifan@gmail.com>, 2016,2018\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/dolphinemu/dolphin-"
|
||||
|
@ -13,6 +13,9 @@
|
||||
<uses-feature
|
||||
android:name="android.hardware.gamepad"
|
||||
android:required="false"/>
|
||||
<uses-feature
|
||||
android:name="android.hardware.microphone"
|
||||
android:required="false"/>
|
||||
<uses-feature
|
||||
android:name="android.software.leanback"
|
||||
android:required="false"/>
|
||||
@ -25,12 +28,8 @@
|
||||
<uses-permission android:name="android.permission.INTERNET"/>
|
||||
<uses-permission android:name="com.android.providers.tv.permission.READ_EPG_DATA"/>
|
||||
<uses-permission android:name="com.android.providers.tv.permission.WRITE_EPG_DATA"/>
|
||||
<uses-permission
|
||||
android:name="android.permission.VIBRATE"
|
||||
android:required="false"/>
|
||||
<uses-permission
|
||||
android:name="android.permission.RECORD_AUDIO"
|
||||
android:required="false"/>
|
||||
<uses-permission android:name="android.permission.VIBRATE"/>
|
||||
<uses-permission android:name="android.permission.RECORD_AUDIO"/>
|
||||
|
||||
<application
|
||||
android:name=".DolphinApplication"
|
||||
|
@ -47,14 +47,14 @@ bool WaveFileWriter::Start(const std::string& filename, u32 sample_rate_divisor)
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Check if the file is already open
|
||||
if (file)
|
||||
if (m_file)
|
||||
{
|
||||
PanicAlertFmtT("The file {0} was already open, the file header will not be written.", filename);
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
file.Open(filename, "wb");
|
||||
if (!file)
|
||||
m_file.Open(filename, "wb");
|
||||
if (!m_file)
|
||||
{
|
||||
PanicAlertFmtT(
|
||||
"The file {0} could not be opened for writing. Please check if it's already opened "
|
||||
@ -63,12 +63,12 @@ bool WaveFileWriter::Start(const std::string& filename, u32 sample_rate_divisor)
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
audio_size = 0;
|
||||
m_audio_size = 0;
|
||||
|
||||
if (basename.empty())
|
||||
SplitPath(filename, nullptr, &basename, nullptr);
|
||||
if (m_basename.empty())
|
||||
SplitPath(filename, nullptr, &m_basename, nullptr);
|
||||
|
||||
current_sample_rate_divisor = sample_rate_divisor;
|
||||
m_current_sample_rate_divisor = sample_rate_divisor;
|
||||
|
||||
// -----------------
|
||||
// Write file header
|
||||
@ -90,37 +90,37 @@ bool WaveFileWriter::Start(const std::string& filename, u32 sample_rate_divisor)
|
||||
Write(100 * 1000 * 1000 - 32);
|
||||
|
||||
// We are now at offset 44
|
||||
if (file.Tell() != 44)
|
||||
PanicAlertFmt("Wrong offset: {}", file.Tell());
|
||||
if (m_file.Tell() != 44)
|
||||
PanicAlertFmt("Wrong offset: {}", m_file.Tell());
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void WaveFileWriter::Stop()
|
||||
{
|
||||
file.Seek(4, File::SeekOrigin::Begin);
|
||||
Write(audio_size + 36);
|
||||
m_file.Seek(4, File::SeekOrigin::Begin);
|
||||
Write(m_audio_size + 36);
|
||||
|
||||
file.Seek(40, File::SeekOrigin::Begin);
|
||||
Write(audio_size);
|
||||
m_file.Seek(40, File::SeekOrigin::Begin);
|
||||
Write(m_audio_size);
|
||||
|
||||
file.Close();
|
||||
m_file.Close();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void WaveFileWriter::Write(u32 value)
|
||||
{
|
||||
file.WriteArray(&value, 1);
|
||||
m_file.WriteArray(&value, 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void WaveFileWriter::Write4(const char* ptr)
|
||||
{
|
||||
file.WriteBytes(ptr, 4);
|
||||
m_file.WriteBytes(ptr, 4);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void WaveFileWriter::AddStereoSamplesBE(const short* sample_data, u32 count,
|
||||
u32 sample_rate_divisor, int l_volume, int r_volume)
|
||||
{
|
||||
if (!file)
|
||||
if (!m_file)
|
||||
{
|
||||
ERROR_LOG_FMT(AUDIO, "WaveFileWriter - file not open.");
|
||||
return;
|
||||
@ -132,7 +132,7 @@ void WaveFileWriter::AddStereoSamplesBE(const short* sample_data, u32 count,
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (skip_silence)
|
||||
if (m_skip_silence)
|
||||
{
|
||||
bool all_zero = true;
|
||||
|
||||
@ -149,24 +149,24 @@ void WaveFileWriter::AddStereoSamplesBE(const short* sample_data, u32 count,
|
||||
for (u32 i = 0; i < count; i++)
|
||||
{
|
||||
// Flip the audio channels from RL to LR
|
||||
conv_buffer[2 * i] = Common::swap16((u16)sample_data[2 * i + 1]);
|
||||
conv_buffer[2 * i + 1] = Common::swap16((u16)sample_data[2 * i]);
|
||||
m_conv_buffer[2 * i] = Common::swap16((u16)sample_data[2 * i + 1]);
|
||||
m_conv_buffer[2 * i + 1] = Common::swap16((u16)sample_data[2 * i]);
|
||||
|
||||
// Apply volume (volume ranges from 0 to 256)
|
||||
conv_buffer[2 * i] = conv_buffer[2 * i] * l_volume / 256;
|
||||
conv_buffer[2 * i + 1] = conv_buffer[2 * i + 1] * r_volume / 256;
|
||||
m_conv_buffer[2 * i] = m_conv_buffer[2 * i] * l_volume / 256;
|
||||
m_conv_buffer[2 * i + 1] = m_conv_buffer[2 * i + 1] * r_volume / 256;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (sample_rate_divisor != current_sample_rate_divisor)
|
||||
if (sample_rate_divisor != m_current_sample_rate_divisor)
|
||||
{
|
||||
Stop();
|
||||
file_index++;
|
||||
m_file_index++;
|
||||
const std::string filename =
|
||||
fmt::format("{}{}{}.wav", File::GetUserPath(D_DUMPAUDIO_IDX), basename, file_index);
|
||||
fmt::format("{}{}{}.wav", File::GetUserPath(D_DUMPAUDIO_IDX), m_basename, m_file_index);
|
||||
Start(filename, sample_rate_divisor);
|
||||
current_sample_rate_divisor = sample_rate_divisor;
|
||||
m_current_sample_rate_divisor = sample_rate_divisor;
|
||||
}
|
||||
|
||||
file.WriteBytes(conv_buffer.data(), count * 4);
|
||||
audio_size += count * 4;
|
||||
m_file.WriteBytes(m_conv_buffer.data(), count * 4);
|
||||
m_audio_size += count * 4;
|
||||
}
|
||||
|
@ -33,11 +33,11 @@ public:
|
||||
bool Start(const std::string& filename, u32 sample_rate_divisor);
|
||||
void Stop();
|
||||
|
||||
void SetSkipSilence(bool skip) { skip_silence = skip; }
|
||||
void SetSkipSilence(bool skip) { m_skip_silence = skip; }
|
||||
// big endian
|
||||
void AddStereoSamplesBE(const short* sample_data, u32 count, u32 sample_rate_divisor,
|
||||
int l_volume, int r_volume);
|
||||
u32 GetAudioSize() const { return audio_size; }
|
||||
u32 GetAudioSize() const { return m_audio_size; }
|
||||
|
||||
private:
|
||||
static constexpr size_t BUFFER_SIZE = 32 * 1024;
|
||||
@ -45,13 +45,13 @@ private:
|
||||
void Write(u32 value);
|
||||
void Write4(const char* ptr);
|
||||
|
||||
File::IOFile file;
|
||||
std::string basename;
|
||||
u32 file_index = 0;
|
||||
u32 audio_size = 0;
|
||||
File::IOFile m_file;
|
||||
std::string m_basename;
|
||||
u32 m_file_index = 0;
|
||||
u32 m_audio_size = 0;
|
||||
|
||||
u32 current_sample_rate_divisor;
|
||||
std::array<short, BUFFER_SIZE> conv_buffer{};
|
||||
u32 m_current_sample_rate_divisor;
|
||||
std::array<short, BUFFER_SIZE> m_conv_buffer{};
|
||||
|
||||
bool skip_silence = false;
|
||||
bool m_skip_silence = false;
|
||||
};
|
||||
|
@ -64,6 +64,8 @@ add_library(common
|
||||
FatFsUtil.h
|
||||
FileSearch.cpp
|
||||
FileSearch.h
|
||||
FilesystemWatcher.cpp
|
||||
FilesystemWatcher.h
|
||||
FileUtil.cpp
|
||||
FileUtil.h
|
||||
FixedSizeQueue.h
|
||||
@ -176,7 +178,7 @@ PUBLIC
|
||||
enet::enet
|
||||
fmt::fmt
|
||||
MbedTLS::mbedtls
|
||||
minizip::minizip
|
||||
minizip-ng::minizip-ng
|
||||
sfml-network
|
||||
|
||||
PRIVATE
|
||||
@ -184,6 +186,7 @@ PRIVATE
|
||||
FatFs
|
||||
Iconv::Iconv
|
||||
spng::spng
|
||||
watcher
|
||||
${VTUNE_LIBRARIES}
|
||||
)
|
||||
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ static std::atomic<u32> s_callback_guards = 0;
|
||||
static std::atomic<u64> s_config_version = 0;
|
||||
|
||||
static std::shared_mutex s_layers_rw_lock;
|
||||
static std::mutex s_callbacks_lock;
|
||||
static std::recursive_mutex s_callbacks_lock;
|
||||
|
||||
using ReadLock = std::shared_lock<std::shared_mutex>;
|
||||
using WriteLock = std::unique_lock<std::shared_mutex>;
|
||||
|
67
Source/Core/Common/FilesystemWatcher.cpp
Normal file
67
Source/Core/Common/FilesystemWatcher.cpp
Normal file
@ -0,0 +1,67 @@
|
||||
// Copyright 2025 Dolphin Emulator Project
|
||||
// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
|
||||
#include "Common/FilesystemWatcher.h"
|
||||
|
||||
#include <wtr/watcher.hpp>
|
||||
|
||||
#include "Common/Logging/Log.h"
|
||||
#include "Common/StringUtil.h"
|
||||
|
||||
namespace Common
|
||||
{
|
||||
FilesystemWatcher::FilesystemWatcher() = default;
|
||||
FilesystemWatcher::~FilesystemWatcher() = default;
|
||||
|
||||
void FilesystemWatcher::Watch(const std::string& path)
|
||||
{
|
||||
const auto [iter, inserted] = m_watched_paths.try_emplace(path, nullptr);
|
||||
if (inserted)
|
||||
{
|
||||
iter->second = std::make_unique<wtr::watch>(path, [this](wtr::event e) {
|
||||
const auto watched_path = PathToString(e.path_name);
|
||||
if (e.path_type == wtr::event::path_type::watcher)
|
||||
{
|
||||
if (watched_path.starts_with('e'))
|
||||
ERROR_LOG_FMT(COMMON, "Filesystem watcher: '{}'", watched_path);
|
||||
else if (watched_path.starts_with('w'))
|
||||
WARN_LOG_FMT(COMMON, "Filesystem watcher: '{}'", watched_path);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (e.effect_type == wtr::event::effect_type::create)
|
||||
{
|
||||
const auto path = WithUnifiedPathSeparators(watched_path);
|
||||
PathAdded(path);
|
||||
}
|
||||
else if (e.effect_type == wtr::event::effect_type::modify)
|
||||
{
|
||||
const auto path = WithUnifiedPathSeparators(watched_path);
|
||||
PathModified(path);
|
||||
}
|
||||
else if (e.effect_type == wtr::event::effect_type::rename)
|
||||
{
|
||||
if (!e.associated)
|
||||
{
|
||||
WARN_LOG_FMT(COMMON, "Rename on path '{}' seen without association!", watched_path);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const auto old_path = WithUnifiedPathSeparators(watched_path);
|
||||
const auto new_path = WithUnifiedPathSeparators(PathToString(e.associated->path_name));
|
||||
PathRenamed(old_path, new_path);
|
||||
}
|
||||
else if (e.effect_type == wtr::event::effect_type::destroy)
|
||||
{
|
||||
const auto path = WithUnifiedPathSeparators(watched_path);
|
||||
PathDeleted(path);
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void FilesystemWatcher::Unwatch(const std::string& path)
|
||||
{
|
||||
m_watched_paths.erase(path);
|
||||
}
|
||||
} // namespace Common
|
47
Source/Core/Common/FilesystemWatcher.h
Normal file
47
Source/Core/Common/FilesystemWatcher.h
Normal file
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
// Copyright 2025 Dolphin Emulator Project
|
||||
// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
|
||||
#pragma once
|
||||
|
||||
#include <map>
|
||||
#include <memory>
|
||||
#include <string>
|
||||
#include <string_view>
|
||||
|
||||
namespace wtr
|
||||
{
|
||||
inline namespace watcher
|
||||
{
|
||||
class watch;
|
||||
}
|
||||
} // namespace wtr
|
||||
|
||||
namespace Common
|
||||
{
|
||||
// A class that can watch a path and receive callbacks
|
||||
// when files or directories underneath that path receive events
|
||||
class FilesystemWatcher
|
||||
{
|
||||
public:
|
||||
FilesystemWatcher();
|
||||
virtual ~FilesystemWatcher();
|
||||
|
||||
void Watch(const std::string& path);
|
||||
void Unwatch(const std::string& path);
|
||||
|
||||
private:
|
||||
// A new file or folder was added to one of the watched paths
|
||||
virtual void PathAdded(std::string_view path) {}
|
||||
|
||||
// A file or folder was modified in one of the watched paths
|
||||
virtual void PathModified(std::string_view path) {}
|
||||
|
||||
// A file or folder was renamed in one of the watched paths
|
||||
virtual void PathRenamed(std::string_view old_path, std::string_view new_path) {}
|
||||
|
||||
// A file or folder was deleted in one of the watched paths
|
||||
virtual void PathDeleted(std::string_view path) {}
|
||||
|
||||
std::map<std::string, std::unique_ptr<wtr::watch>> m_watched_paths;
|
||||
};
|
||||
} // namespace Common
|
@ -5,7 +5,9 @@
|
||||
|
||||
#include <algorithm>
|
||||
|
||||
#include <unzip.h>
|
||||
#include <mz.h>
|
||||
#include <mz_zip.h>
|
||||
#include <mz_zip_rw.h>
|
||||
|
||||
#include "Common/CommonTypes.h"
|
||||
#include "Common/ScopeGuard.h"
|
||||
@ -13,14 +15,14 @@
|
||||
namespace Common
|
||||
{
|
||||
// Reads all of the current file. destination must be big enough to fit the whole file.
|
||||
inline bool ReadFileFromZip(unzFile file, u8* destination, u64 len)
|
||||
inline bool ReadFileFromZip(void* zip_reader, u8* destination, u64 len)
|
||||
{
|
||||
const u64 MAX_BUFFER_SIZE = 65535;
|
||||
|
||||
if (unzOpenCurrentFile(file) != UNZ_OK)
|
||||
if (mz_zip_reader_entry_open(zip_reader) != MZ_OK)
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
Common::ScopeGuard guard{[&] { unzCloseCurrentFile(file); }};
|
||||
Common::ScopeGuard guard{[&] { mz_zip_reader_entry_close(zip_reader); }};
|
||||
|
||||
u64 bytes_to_go = len;
|
||||
while (bytes_to_go > 0)
|
||||
@ -28,7 +30,7 @@ inline bool ReadFileFromZip(unzFile file, u8* destination, u64 len)
|
||||
// NOTE: multiples of 4G can't cause read_len == 0 && bytes_to_go > 0, as MAX_BUFFER_SIZE is
|
||||
// small.
|
||||
const u32 read_len = static_cast<u32>(std::min(bytes_to_go, MAX_BUFFER_SIZE));
|
||||
const int rv = unzReadCurrentFile(file, destination, read_len);
|
||||
const int rv = mz_zip_reader_entry_read(zip_reader, destination, read_len);
|
||||
if (rv < 0)
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
@ -37,11 +39,11 @@ inline bool ReadFileFromZip(unzFile file, u8* destination, u64 len)
|
||||
destination += bytes_read;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return unzEndOfFile(file) == 1;
|
||||
return bytes_to_go == 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
template <typename ContiguousContainer>
|
||||
bool ReadFileFromZip(unzFile file, ContiguousContainer* destination)
|
||||
bool ReadFileFromZip(void* file, ContiguousContainer* destination)
|
||||
{
|
||||
return ReadFileFromZip(file, reinterpret_cast<u8*>(destination->data()), destination->size());
|
||||
}
|
||||
|
@ -45,6 +45,7 @@ const Info<bool> MAIN_ACCURATE_CPU_CACHE{{System::Main, "Core", "AccurateCPUCach
|
||||
const Info<bool> MAIN_DSP_HLE{{System::Main, "Core", "DSPHLE"}, true};
|
||||
const Info<int> MAIN_MAX_FALLBACK{{System::Main, "Core", "MaxFallback"}, 100};
|
||||
const Info<int> MAIN_TIMING_VARIANCE{{System::Main, "Core", "TimingVariance"}, 40};
|
||||
const Info<bool> MAIN_CORRECT_TIME_DRIFT{{System::Main, "Core", "CorrectTimeDrift"}, false};
|
||||
const Info<bool> MAIN_CPU_THREAD{{System::Main, "Core", "CPUThread"}, true};
|
||||
const Info<bool> MAIN_SYNC_ON_SKIP_IDLE{{System::Main, "Core", "SyncOnSkipIdle"}, true};
|
||||
const Info<std::string> MAIN_DEFAULT_ISO{{System::Main, "Core", "DefaultISO"}, ""};
|
||||
|
@ -63,6 +63,7 @@ extern const Info<bool> MAIN_ACCURATE_CPU_CACHE;
|
||||
extern const Info<bool> MAIN_DSP_HLE;
|
||||
extern const Info<int> MAIN_MAX_FALLBACK;
|
||||
extern const Info<int> MAIN_TIMING_VARIANCE;
|
||||
extern const Info<bool> MAIN_CORRECT_TIME_DRIFT;
|
||||
extern const Info<bool> MAIN_CPU_THREAD;
|
||||
extern const Info<bool> MAIN_SYNC_ON_SKIP_IDLE;
|
||||
extern const Info<std::string> MAIN_DEFAULT_ISO;
|
||||
|
@ -82,7 +82,6 @@
|
||||
#include "InputCommon/ControllerInterface/ControllerInterface.h"
|
||||
#include "InputCommon/GCAdapter.h"
|
||||
|
||||
#include "VideoCommon/Assets/CustomAssetLoader.h"
|
||||
#include "VideoCommon/AsyncRequests.h"
|
||||
#include "VideoCommon/Fifo.h"
|
||||
#include "VideoCommon/FrameDumper.h"
|
||||
@ -528,9 +527,6 @@ static void EmuThread(Core::System& system, std::unique_ptr<BootParameters> boot
|
||||
|
||||
FreeLook::LoadInputConfig();
|
||||
|
||||
system.GetCustomAssetLoader().Init();
|
||||
Common::ScopeGuard asset_loader_guard([&system] { system.GetCustomAssetLoader().Shutdown(); });
|
||||
|
||||
system.GetMovie().Init(*boot);
|
||||
Common::ScopeGuard movie_guard([&system] { system.GetMovie().Shutdown(); });
|
||||
|
||||
|
@ -105,10 +105,20 @@ void CoreTimingManager::Init()
|
||||
|
||||
m_last_oc_factor = m_config_oc_factor;
|
||||
m_globals.last_OC_factor_inverted = m_config_oc_inv_factor;
|
||||
|
||||
m_on_state_changed_handle = Core::AddOnStateChangedCallback([this](Core::State state) {
|
||||
if (state == Core::State::Running)
|
||||
{
|
||||
// We don't want Throttle to attempt catch-up for all the time lost while paused.
|
||||
ResetThrottle(GetTicks());
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
void CoreTimingManager::Shutdown()
|
||||
{
|
||||
Core::RemoveOnStateChangedCallback(&m_on_state_changed_handle);
|
||||
|
||||
std::lock_guard lk(m_ts_write_lock);
|
||||
MoveEvents();
|
||||
ClearPendingEvents();
|
||||
@ -131,6 +141,8 @@ void CoreTimingManager::RefreshConfig()
|
||||
|
||||
m_max_variance = std::chrono::duration_cast<DT>(DT_ms(Config::Get(Config::MAIN_TIMING_VARIANCE)));
|
||||
|
||||
m_correct_time_drift = Config::Get(Config::MAIN_CORRECT_TIME_DRIFT);
|
||||
|
||||
if (AchievementManager::GetInstance().IsHardcoreModeActive() &&
|
||||
Config::Get(Config::MAIN_EMULATION_SPEED) < 1.0f &&
|
||||
Config::Get(Config::MAIN_EMULATION_SPEED) > 0.0f)
|
||||
@ -428,7 +440,9 @@ void CoreTimingManager::Throttle(const s64 target_cycle)
|
||||
const TimePoint time = Clock::now();
|
||||
|
||||
const TimePoint min_target = time - m_max_fallback;
|
||||
if (target_time < min_target)
|
||||
|
||||
// "Correct Time Drift" setting prevents timing relaxing.
|
||||
if (!m_correct_time_drift && target_time < min_target)
|
||||
{
|
||||
// Core is running too slow.. i.e. CPU bottleneck.
|
||||
const DT adjustment = min_target - target_time;
|
||||
|
@ -211,6 +211,7 @@ private:
|
||||
|
||||
DT m_max_fallback = {};
|
||||
DT m_max_variance = {};
|
||||
bool m_correct_time_drift = false;
|
||||
double m_emulation_speed = 1.0;
|
||||
|
||||
bool IsSpeedUnlimited() const;
|
||||
@ -225,6 +226,8 @@ private:
|
||||
std::atomic_bool m_use_precision_timer = false;
|
||||
Common::PrecisionTimer m_precision_cpu_timer;
|
||||
Common::PrecisionTimer m_precision_gpu_timer;
|
||||
|
||||
int m_on_state_changed_handle;
|
||||
};
|
||||
|
||||
} // namespace CoreTiming
|
||||
|
@ -135,9 +135,11 @@ void Analyzer::FindInstructionStarts(const SDSP& dsp, u16 start_addr, u16 end_ad
|
||||
|
||||
// If an instruction potentially raises exceptions, mark the following
|
||||
// instruction as needing to check for exceptions
|
||||
if (opcode->opcode == 0x00c0 || opcode->opcode == 0x1800 || opcode->opcode == 0x1880 ||
|
||||
opcode->opcode == 0x1900 || opcode->opcode == 0x1980 || opcode->opcode == 0x2000 ||
|
||||
opcode->extended)
|
||||
if (opcode->opcode == 0x00c0 || opcode->opcode == 0x00e0 || opcode->opcode == 0x1600 ||
|
||||
opcode->opcode == 0x1800 || opcode->opcode == 0x1880 || opcode->opcode == 0x1900 ||
|
||||
opcode->opcode == 0x1980 || opcode->opcode == 0x1a00 || opcode->opcode == 0x1a80 ||
|
||||
opcode->opcode == 0x1b00 || opcode->opcode == 0x1b80 || opcode->opcode == 0x2000 ||
|
||||
opcode->opcode == 0x2800 || opcode->opcode == 0x2c00 || opcode->extended)
|
||||
{
|
||||
m_code_flags[static_cast<u16>(addr + opcode->size)] |= CODE_CHECK_EXC;
|
||||
}
|
||||
|
@ -224,11 +224,11 @@ void SDSP::CheckExternalInterrupt()
|
||||
control_reg &= ~CR_EXTERNAL_INT;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void SDSP::CheckExceptions()
|
||||
bool SDSP::CheckExceptions()
|
||||
{
|
||||
// Early out to skip the loop in the common case.
|
||||
if (exceptions == 0)
|
||||
return;
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
for (int i = 7; i > 0; i--)
|
||||
{
|
||||
@ -247,7 +247,7 @@ void SDSP::CheckExceptions()
|
||||
r.sr &= ~SR_EXT_INT_ENABLE;
|
||||
else
|
||||
r.sr &= ~SR_INT_ENABLE;
|
||||
break;
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
@ -257,6 +257,8 @@ void SDSP::CheckExceptions()
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
u16 SDSP::ReadRegister(size_t reg) const
|
||||
@ -541,9 +543,9 @@ void DSPCore::CheckExternalInterrupt()
|
||||
m_dsp.CheckExternalInterrupt();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void DSPCore::CheckExceptions()
|
||||
bool DSPCore::CheckExceptions()
|
||||
{
|
||||
m_dsp.CheckExceptions();
|
||||
return m_dsp.CheckExceptions();
|
||||
}
|
||||
|
||||
u16 DSPCore::ReadRegister(size_t reg) const
|
||||
|
@ -383,7 +383,7 @@ struct SDSP
|
||||
void SetException(ExceptionType exception);
|
||||
|
||||
// Checks if any exceptions occurred an updates the DSP state as appropriate.
|
||||
void CheckExceptions();
|
||||
bool CheckExceptions();
|
||||
|
||||
// Notify that an external interrupt is pending (used by thread mode)
|
||||
void SetExternalInterrupt(bool val);
|
||||
@ -530,7 +530,7 @@ public:
|
||||
void CheckExternalInterrupt();
|
||||
|
||||
// Checks if any exceptions occurred an updates the DSP state as appropriate.
|
||||
void CheckExceptions();
|
||||
bool CheckExceptions();
|
||||
|
||||
// Reads the current value from a particular register.
|
||||
u16 ReadRegister(size_t reg) const;
|
||||
|
@ -99,9 +99,9 @@ void DSPEmitter::ClearIRAMandDSPJITCodespaceReset()
|
||||
m_dsp_core.DSPState().reset_dspjit_codespace = false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void CheckExceptionsThunk(DSPCore& dsp)
|
||||
static u32 CheckExceptionsThunk(DSPCore& dsp)
|
||||
{
|
||||
dsp.CheckExceptions();
|
||||
return dsp.CheckExceptions() ? 1u : 0u;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Must go out of block if exception is detected
|
||||
@ -116,8 +116,11 @@ void DSPEmitter::checkExceptions(u32 retval)
|
||||
DSPJitRegCache c(m_gpr);
|
||||
m_gpr.SaveRegs();
|
||||
ABI_CallFunctionP(CheckExceptionsThunk, &m_dsp_core);
|
||||
TEST(32, R(ABI_RETURN), R(ABI_RETURN));
|
||||
FixupBranch skip_return = J_CC(CC_Z, Jump::Short);
|
||||
MOV(32, R(EAX), Imm32(retval));
|
||||
JMP(m_return_dispatcher, Jump::Near);
|
||||
SetJumpTarget(skip_return);
|
||||
m_gpr.LoadRegs(false);
|
||||
m_gpr.FlushRegs(c, false);
|
||||
|
||||
|
@ -12,6 +12,10 @@
|
||||
#include <mgba/core/timing.h>
|
||||
#include <mgba/internal/gb/gb.h>
|
||||
#include <mgba/internal/gba/gba.h>
|
||||
#include <mz.h>
|
||||
#include <mz_strm.h>
|
||||
#include <mz_zip.h>
|
||||
#include <mz_zip_rw.h>
|
||||
|
||||
#include "AudioCommon/AudioCommon.h"
|
||||
#include "Common/ChunkFile.h"
|
||||
@ -88,21 +92,26 @@ static VFile* OpenROM_Archive(const char* path)
|
||||
static VFile* OpenROM_Zip(const char* path)
|
||||
{
|
||||
VFile* vf{};
|
||||
unzFile zip = unzOpen(path);
|
||||
if (!zip)
|
||||
void* zip_reader = mz_zip_reader_create();
|
||||
if (!zip_reader)
|
||||
return {};
|
||||
|
||||
Common::ScopeGuard file_guard{[&] { mz_zip_reader_delete(&zip_reader); }};
|
||||
|
||||
if (mz_zip_reader_open_file(zip_reader, path) != MZ_OK)
|
||||
return nullptr;
|
||||
|
||||
do
|
||||
{
|
||||
unz_file_info info{};
|
||||
if (unzGetCurrentFileInfo(zip, &info, nullptr, 0, nullptr, 0, nullptr, 0) != UNZ_OK ||
|
||||
!info.uncompressed_size)
|
||||
mz_zip_file* info;
|
||||
if (mz_zip_reader_entry_get_info(zip_reader, &info) != MZ_OK || !info->uncompressed_size)
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
std::vector<u8> buffer(info.uncompressed_size);
|
||||
if (!Common::ReadFileFromZip(zip, &buffer))
|
||||
std::vector<u8> buffer(info->uncompressed_size);
|
||||
if (!Common::ReadFileFromZip(zip_reader, &buffer))
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
vf = VFileMemChunk(buffer.data(), info.uncompressed_size);
|
||||
vf = VFileMemChunk(buffer.data(), info->uncompressed_size);
|
||||
if (mCoreIsCompatible(vf) == mPLATFORM_GBA)
|
||||
{
|
||||
vf->seek(vf, 0, SEEK_SET);
|
||||
@ -111,8 +120,7 @@ static VFile* OpenROM_Zip(const char* path)
|
||||
|
||||
vf->close(vf);
|
||||
vf = nullptr;
|
||||
} while (unzGoToNextFile(zip) == UNZ_OK);
|
||||
unzClose(zip);
|
||||
} while (mz_zip_reader_goto_next_entry(zip_reader) != MZ_END_OF_LIST);
|
||||
return vf;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -78,8 +78,8 @@ std::string USBHost::GetDeviceNameFromVIDPID(u16 vid, u16 pid)
|
||||
libusb_get_string_descriptor_ascii(handle, desc.iProduct, buffer, sizeof(buffer)) > 0)
|
||||
{
|
||||
device_name = reinterpret_cast<char*>(buffer);
|
||||
libusb_close(handle);
|
||||
}
|
||||
libusb_close(handle);
|
||||
}
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@
|
||||
#include "IOS/USB/Emulated/Infinity.h"
|
||||
#include "IOS/USB/Emulated/Skylanders/Skylander.h"
|
||||
#include "IOS/USB/USBScanner.h"
|
||||
#include "VideoCommon/Assets/CustomAssetLoader.h"
|
||||
#include "VideoCommon/Assets/CustomResourceManager.h"
|
||||
#include "VideoCommon/CommandProcessor.h"
|
||||
#include "VideoCommon/Fifo.h"
|
||||
#include "VideoCommon/GeometryShaderManager.h"
|
||||
@ -96,7 +96,7 @@ struct System::Impl
|
||||
VideoInterface::VideoInterfaceManager m_video_interface;
|
||||
Interpreter m_interpreter;
|
||||
JitInterface m_jit_interface;
|
||||
VideoCommon::CustomAssetLoader m_custom_asset_loader;
|
||||
VideoCommon::CustomResourceManager m_custom_resource_manager;
|
||||
FifoPlayer m_fifo_player;
|
||||
FifoRecorder m_fifo_recorder;
|
||||
Movie::MovieManager m_movie;
|
||||
@ -335,8 +335,8 @@ VideoInterface::VideoInterfaceManager& System::GetVideoInterface() const
|
||||
return m_impl->m_video_interface;
|
||||
}
|
||||
|
||||
VideoCommon::CustomAssetLoader& System::GetCustomAssetLoader() const
|
||||
VideoCommon::CustomResourceManager& System::GetCustomResourceManager() const
|
||||
{
|
||||
return m_impl->m_custom_asset_loader;
|
||||
return m_impl->m_custom_resource_manager;
|
||||
}
|
||||
} // namespace Core
|
||||
|
@ -108,8 +108,8 @@ class SystemTimersManager;
|
||||
}
|
||||
namespace VideoCommon
|
||||
{
|
||||
class CustomAssetLoader;
|
||||
}
|
||||
class CustomResourceManager;
|
||||
} // namespace VideoCommon
|
||||
namespace VideoInterface
|
||||
{
|
||||
class VideoInterfaceManager;
|
||||
@ -197,7 +197,7 @@ public:
|
||||
VertexShaderManager& GetVertexShaderManager() const;
|
||||
XFStateManager& GetXFStateManager() const;
|
||||
VideoInterface::VideoInterfaceManager& GetVideoInterface() const;
|
||||
VideoCommon::CustomAssetLoader& GetCustomAssetLoader() const;
|
||||
VideoCommon::CustomResourceManager& GetCustomResourceManager() const;
|
||||
|
||||
private:
|
||||
System();
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ PUBLIC
|
||||
|
||||
PRIVATE
|
||||
fmt::fmt
|
||||
minizip::minizip
|
||||
minizip-ng::minizip-ng
|
||||
pugixml
|
||||
ZLIB::ZLIB
|
||||
)
|
||||
|
@ -13,8 +13,11 @@
|
||||
#include <unordered_set>
|
||||
|
||||
#include <mbedtls/md5.h>
|
||||
#include <mz.h>
|
||||
#include <mz_strm.h>
|
||||
#include <mz_zip.h>
|
||||
#include <mz_zip_rw.h>
|
||||
#include <pugixml.hpp>
|
||||
#include <unzip.h>
|
||||
|
||||
#include "Common/Align.h"
|
||||
#include "Common/Assert.h"
|
||||
@ -157,25 +160,28 @@ RedumpVerifier::DownloadStatus RedumpVerifier::DownloadDatfile(const std::string
|
||||
|
||||
std::vector<u8> RedumpVerifier::ReadDatfile(const std::string& system)
|
||||
{
|
||||
unzFile file = unzOpen(GetPathForSystem(system).c_str());
|
||||
if (!file)
|
||||
void* zip_reader = mz_zip_reader_create();
|
||||
if (!zip_reader)
|
||||
return {};
|
||||
|
||||
Common::ScopeGuard file_guard{[&] { unzClose(file); }};
|
||||
Common::ScopeGuard file_guard{[&] { mz_zip_reader_delete(&zip_reader); }};
|
||||
|
||||
if (mz_zip_reader_open_file(zip_reader, GetPathForSystem(system).c_str()) != MZ_OK)
|
||||
return {};
|
||||
|
||||
// Check that the zip file contains exactly one file
|
||||
if (unzGoToFirstFile(file) != UNZ_OK)
|
||||
if (mz_zip_reader_goto_first_entry(zip_reader) != MZ_OK)
|
||||
return {};
|
||||
if (unzGoToNextFile(file) != UNZ_END_OF_LIST_OF_FILE)
|
||||
if (mz_zip_reader_goto_next_entry(zip_reader) != MZ_END_OF_LIST)
|
||||
return {};
|
||||
|
||||
// Read the file
|
||||
if (unzGoToFirstFile(file) != UNZ_OK)
|
||||
if (mz_zip_reader_goto_first_entry(zip_reader) != MZ_OK)
|
||||
return {};
|
||||
unz_file_info file_info;
|
||||
unzGetCurrentFileInfo(file, &file_info, nullptr, 0, nullptr, 0, nullptr, 0);
|
||||
std::vector<u8> data(file_info.uncompressed_size);
|
||||
if (!Common::ReadFileFromZip(file, &data))
|
||||
mz_zip_file* file_info;
|
||||
mz_zip_reader_entry_get_info(zip_reader, &file_info);
|
||||
std::vector<u8> data(file_info->uncompressed_size);
|
||||
if (!Common::ReadFileFromZip(zip_reader, data.data(), file_info->uncompressed_size))
|
||||
return {};
|
||||
|
||||
return data;
|
||||
|
@ -59,6 +59,7 @@
|
||||
<ClInclude Include="Common\Event.h" />
|
||||
<ClInclude Include="Common\FatFsUtil.h" />
|
||||
<ClInclude Include="Common\FileSearch.h" />
|
||||
<ClInclude Include="Common\FilesystemWatcher.h" />
|
||||
<ClInclude Include="Common\FileUtil.h" />
|
||||
<ClInclude Include="Common\FixedSizeQueue.h" />
|
||||
<ClInclude Include="Common\Flag.h" />
|
||||
@ -669,12 +670,16 @@
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\CustomAsset.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\CustomAssetLibrary.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\CustomAssetLoader.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\CustomResourceManager.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\CustomTextureData.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\DirectFilesystemAssetLibrary.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\MaterialAsset.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\MeshAsset.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\ShaderAsset.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\TextureAsset.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\TextureAssetUtils.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\Types.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\Assets\WatchableFilesystemAssetLibrary.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\AsyncRequests.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\AsyncShaderCompiler.h" />
|
||||
<ClInclude Include="VideoCommon\BoundingBox.h" />
|
||||
@ -814,6 +819,7 @@
|
||||
<ClCompile Include="Common\ENet.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="Common\FatFsUtil.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="Common\FileSearch.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="Common\FilesystemWatcher.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="Common\FileUtil.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="Common\FloatUtils.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="Common\GekkoDisassembler.cpp" />
|
||||
@ -1320,14 +1326,15 @@
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\AbstractStagingTexture.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\AbstractTexture.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\Assets\CustomAsset.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\Assets\CustomAssetLibrary.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\Assets\CustomAssetLoader.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\Assets\CustomResourceManager.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\Assets\CustomTextureData.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\Assets\DirectFilesystemAssetLibrary.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\Assets\MaterialAsset.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\Assets\MeshAsset.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\Assets\ShaderAsset.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\Assets\TextureAsset.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\Assets\TextureAssetUtils.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\AsyncRequests.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\AsyncShaderCompiler.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="VideoCommon\BoundingBox.cpp" />
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ bool PlatformX11::Init()
|
||||
ProcessEvents();
|
||||
|
||||
if (Config::Get(Config::MAIN_DISABLE_SCREENSAVER))
|
||||
UICommon::InhibitScreenSaver(true);
|
||||
UICommon::InhibitScreenSaver();
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_XRANDR
|
||||
m_xrr_config = new X11Utils::XRRConfiguration(m_display, m_window);
|
||||
|
@ -15,7 +15,6 @@
|
||||
AboutDialog::AboutDialog(QWidget* parent) : QDialog(parent)
|
||||
{
|
||||
setWindowTitle(tr("About Dolphin"));
|
||||
setWindowFlags(windowFlags() & ~Qt::WindowContextHelpButtonHint);
|
||||
|
||||
QString branch_str = QString::fromStdString(Common::GetScmBranchStr());
|
||||
const int commits_ahead = Common::GetScmCommitsAheadMaster();
|
||||
|
@ -27,7 +27,6 @@
|
||||
AchievementsWindow::AchievementsWindow(QWidget* parent) : QDialog(parent)
|
||||
{
|
||||
setWindowTitle(tr("Achievements"));
|
||||
setWindowFlags(windowFlags() & ~Qt::WindowContextHelpButtonHint);
|
||||
|
||||
CreateMainLayout();
|
||||
ConnectWidgets();
|
||||
@ -56,20 +55,21 @@ void AchievementsWindow::CreateMainLayout()
|
||||
m_settings_widget = new AchievementSettingsWidget(m_tab_widget);
|
||||
m_progress_widget = new AchievementProgressWidget(m_tab_widget);
|
||||
m_leaderboard_widget = new AchievementLeaderboardWidget(m_tab_widget);
|
||||
m_tab_widget->addTab(GetWrappedWidget(m_settings_widget, this, 125, 100), tr("Settings"));
|
||||
m_tab_widget->addTab(GetWrappedWidget(m_progress_widget, this, 125, 100), tr("Progress"));
|
||||
m_tab_widget->setTabVisible(1, is_game_loaded);
|
||||
m_tab_widget->addTab(GetWrappedWidget(m_leaderboard_widget, this, 125, 100), tr("Leaderboards"));
|
||||
m_tab_widget->setTabVisible(2, is_game_loaded);
|
||||
m_tab_widget->addTab(GetWrappedWidget(m_settings_widget), tr("Settings"));
|
||||
m_tab_widget->addTab(GetWrappedWidget(m_progress_widget), tr("Progress"));
|
||||
m_tab_widget->addTab(GetWrappedWidget(m_leaderboard_widget), tr("Leaderboards"));
|
||||
|
||||
m_button_box = new QDialogButtonBox(QDialogButtonBox::Close);
|
||||
|
||||
auto* layout = new QVBoxLayout();
|
||||
auto* const layout = new QVBoxLayout{this};
|
||||
layout->addWidget(m_header_widget);
|
||||
layout->addWidget(m_tab_widget);
|
||||
layout->addWidget(m_button_box);
|
||||
|
||||
WrapInScrollArea(this, layout);
|
||||
adjustSize();
|
||||
|
||||
m_tab_widget->setTabVisible(1, is_game_loaded);
|
||||
m_tab_widget->setTabVisible(2, is_game_loaded);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void AchievementsWindow::ConnectWidgets()
|
||||
|
@ -69,8 +69,8 @@ add_executable(dolphin-emu
|
||||
Config/ControllerInterface/DualShockUDPClientWidget.h
|
||||
Config/ControllerInterface/ServerStringValidator.cpp
|
||||
Config/ControllerInterface/ServerStringValidator.h
|
||||
Config/ControllersWindow.cpp
|
||||
Config/ControllersWindow.h
|
||||
Config/ControllersPane.cpp
|
||||
Config/ControllersPane.h
|
||||
Config/FilesystemWidget.cpp
|
||||
Config/FilesystemWidget.h
|
||||
Config/FreeLookWidget.cpp
|
||||
|
@ -18,14 +18,12 @@
|
||||
|
||||
#include "Common/StringUtil.h"
|
||||
#include "Core/CheatSearch.h"
|
||||
#include "Core/Config/MainSettings.h"
|
||||
#include "Core/Core.h"
|
||||
#include "Core/HW/Memmap.h"
|
||||
#include "Core/PowerPC/MMU.h"
|
||||
#include "Core/System.h"
|
||||
#include "DolphinQt/QtUtils/ModalMessageBox.h"
|
||||
#include "DolphinQt/QtUtils/NonDefaultQPushButton.h"
|
||||
#include "DolphinQt/QtUtils/WrapInScrollArea.h"
|
||||
|
||||
CheatSearchFactoryWidget::CheatSearchFactoryWidget()
|
||||
{
|
||||
@ -40,7 +38,7 @@ Q_DECLARE_METATYPE(Cheats::DataType);
|
||||
|
||||
void CheatSearchFactoryWidget::CreateWidgets()
|
||||
{
|
||||
auto* layout = new QVBoxLayout();
|
||||
auto* const layout = new QVBoxLayout{this};
|
||||
|
||||
auto* address_space_group = new QGroupBox(tr("Address Space"));
|
||||
auto* address_space_layout = new QVBoxLayout();
|
||||
@ -124,8 +122,6 @@ void CheatSearchFactoryWidget::CreateWidgets()
|
||||
layout->addWidget(m_new_search);
|
||||
|
||||
layout->addStretch();
|
||||
|
||||
WrapInScrollArea(this, layout);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void CheatSearchFactoryWidget::ConnectWidgets()
|
||||
|
@ -3,8 +3,6 @@
|
||||
|
||||
#pragma once
|
||||
|
||||
#include <vector>
|
||||
|
||||
#include <QWidget>
|
||||
|
||||
#include "Core/CheatSearch.h"
|
||||
|
@ -249,7 +249,7 @@ void CheatSearchWidget::CreateWidgets()
|
||||
checkboxes_layout->addWidget(m_autoupdate_current_values);
|
||||
checkboxes_layout->setStretchFactor(m_autoupdate_current_values, 2);
|
||||
|
||||
QVBoxLayout* layout = new QVBoxLayout();
|
||||
auto* const layout = new QVBoxLayout{this};
|
||||
layout->addWidget(session_info_label);
|
||||
layout->addWidget(instructions_label);
|
||||
layout->addLayout(value_layout);
|
||||
@ -258,8 +258,6 @@ void CheatSearchWidget::CreateWidgets()
|
||||
layout->addWidget(m_info_label_1);
|
||||
layout->addWidget(m_info_label_2);
|
||||
layout->addWidget(m_address_table);
|
||||
|
||||
WrapInScrollArea(this, layout);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void CheatSearchWidget::ConnectWidgets()
|
||||
|
@ -5,19 +5,13 @@
|
||||
|
||||
#include <QWidget>
|
||||
|
||||
#include <functional>
|
||||
#include <optional>
|
||||
#include <string>
|
||||
#include <unordered_map>
|
||||
#include <vector>
|
||||
|
||||
#include "Common/CommonTypes.h"
|
||||
#include "Core/ActionReplay.h"
|
||||
#include "Core/CheatSearch.h"
|
||||
|
||||
namespace ActionReplay
|
||||
{
|
||||
struct ARCode;
|
||||
}
|
||||
namespace Core
|
||||
{
|
||||
class System;
|
||||
@ -57,7 +51,7 @@ public:
|
||||
signals:
|
||||
void ActionReplayCodeGenerated(const ActionReplay::ARCode& ar_code);
|
||||
void RequestWatch(QString name, u32 address);
|
||||
void ShowMemory(const u32 address);
|
||||
void ShowMemory(u32 address);
|
||||
|
||||
private:
|
||||
void CreateWidgets();
|
||||
|
@ -3,17 +3,15 @@
|
||||
|
||||
#include "DolphinQt/CheatsManager.h"
|
||||
|
||||
#include <functional>
|
||||
|
||||
#include <QDialogButtonBox>
|
||||
#include <QVBoxLayout>
|
||||
|
||||
#include "Core/ActionReplay.h"
|
||||
#include "Core/CheatSearch.h"
|
||||
#include "Core/ConfigManager.h"
|
||||
#include "Core/Core.h"
|
||||
|
||||
#include "UICommon/GameFile.h"
|
||||
#include "DolphinQt/QtUtils/QtUtils.h"
|
||||
#include "DolphinQt/QtUtils/WrapInScrollArea.h"
|
||||
|
||||
#include "DolphinQt/CheatSearchFactoryWidget.h"
|
||||
#include "DolphinQt/CheatSearchWidget.h"
|
||||
@ -28,7 +26,6 @@ CheatsManager::CheatsManager(Core::System& system, QWidget* parent)
|
||||
: QDialog(parent), m_system(system)
|
||||
{
|
||||
setWindowTitle(tr("Cheats Manager"));
|
||||
setWindowFlags(windowFlags() & ~Qt::WindowContextHelpButtonHint);
|
||||
|
||||
connect(&Settings::Instance(), &Settings::EmulationStateChanged, this,
|
||||
&CheatsManager::OnStateChanged);
|
||||
@ -36,6 +33,8 @@ CheatsManager::CheatsManager(Core::System& system, QWidget* parent)
|
||||
CreateWidgets();
|
||||
ConnectWidgets();
|
||||
|
||||
QtUtils::AdjustSizeWithinScreen(this);
|
||||
|
||||
auto& settings = Settings::GetQSettings();
|
||||
restoreGeometry(settings.value(QStringLiteral("cheatsmanager/geometry")).toByteArray());
|
||||
}
|
||||
@ -124,18 +123,19 @@ void CheatsManager::CreateWidgets()
|
||||
m_tab_widget = new PartiallyClosableTabWidget;
|
||||
m_button_box = new QDialogButtonBox(QDialogButtonBox::Close);
|
||||
|
||||
int tab_index;
|
||||
int tab_index = 0;
|
||||
|
||||
m_ar_code = new ARCodeWidget(m_game_id, m_revision, false);
|
||||
tab_index = m_tab_widget->addTab(m_ar_code, tr("AR Code"));
|
||||
tab_index = m_tab_widget->addTab(GetWrappedWidget(m_ar_code), tr("AR Code"));
|
||||
m_tab_widget->setTabUnclosable(tab_index);
|
||||
|
||||
m_gecko_code = new GeckoCodeWidget(m_game_id, m_game_tdb_id, m_revision, false);
|
||||
tab_index = m_tab_widget->addTab(m_gecko_code, tr("Gecko Codes"));
|
||||
tab_index = m_tab_widget->addTab(GetWrappedWidget(m_gecko_code), tr("Gecko Codes"));
|
||||
m_tab_widget->setTabUnclosable(tab_index);
|
||||
|
||||
m_cheat_search_new = new CheatSearchFactoryWidget();
|
||||
tab_index = m_tab_widget->addTab(m_cheat_search_new, tr("Start New Cheat Search"));
|
||||
tab_index =
|
||||
m_tab_widget->addTab(GetWrappedWidget(m_cheat_search_new), tr("Start New Cheat Search"));
|
||||
m_tab_widget->setTabUnclosable(tab_index);
|
||||
|
||||
auto* layout = new QVBoxLayout;
|
||||
|
@ -24,9 +24,6 @@
|
||||
#include "DolphinQt/Config/HardcoreWarningWidget.h"
|
||||
#include "DolphinQt/QtUtils/NonDefaultQPushButton.h"
|
||||
#include "DolphinQt/QtUtils/SetWindowDecorations.h"
|
||||
#include "DolphinQt/QtUtils/WrapInScrollArea.h"
|
||||
|
||||
#include "UICommon/GameFile.h"
|
||||
|
||||
ARCodeWidget::ARCodeWidget(std::string game_id, u16 game_revision, bool restart_required)
|
||||
: m_game_id(std::move(game_id)), m_game_revision(game_revision),
|
||||
@ -77,7 +74,7 @@ void ARCodeWidget::CreateWidgets()
|
||||
button_layout->addWidget(m_code_edit);
|
||||
button_layout->addWidget(m_code_remove);
|
||||
|
||||
QVBoxLayout* layout = new QVBoxLayout;
|
||||
auto* const layout = new QVBoxLayout{this};
|
||||
|
||||
layout->addWidget(m_warning);
|
||||
#ifdef USE_RETRO_ACHIEVEMENTS
|
||||
@ -85,8 +82,6 @@ void ARCodeWidget::CreateWidgets()
|
||||
#endif // USE_RETRO_ACHIEVEMENTS
|
||||
layout->addWidget(m_code_list);
|
||||
layout->addLayout(button_layout);
|
||||
|
||||
WrapInScrollArea(this, layout);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ARCodeWidget::ConnectWidgets()
|
||||
|
@ -23,7 +23,6 @@
|
||||
|
||||
CheatCodeEditor::CheatCodeEditor(QWidget* parent) : QDialog(parent)
|
||||
{
|
||||
setWindowFlags(windowFlags() & ~Qt::WindowContextHelpButtonHint);
|
||||
setWindowTitle(tr("Cheat Code Editor"));
|
||||
|
||||
CreateWidgets();
|
||||
|
@ -80,6 +80,36 @@ void ConfigSlider::OnConfigChanged()
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
ConfigSliderU32::ConfigSliderU32(u32 minimum, u32 maximum, const Config::Info<u32>& setting,
|
||||
u32 scale)
|
||||
: ConfigSliderU32(minimum, maximum, setting, nullptr, scale)
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
ConfigSliderU32::ConfigSliderU32(u32 minimum, u32 maximum, const Config::Info<u32>& setting,
|
||||
Config::Layer* layer, u32 scale)
|
||||
: ConfigControl(Qt::Horizontal, setting.GetLocation(), layer), m_setting(setting),
|
||||
m_scale(scale)
|
||||
|
||||
{
|
||||
setMinimum(minimum);
|
||||
setMaximum(maximum);
|
||||
setValue(ReadValue(setting));
|
||||
OnConfigChanged();
|
||||
|
||||
connect(this, &ConfigSliderU32::valueChanged, this, &ConfigSliderU32::Update);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ConfigSliderU32::Update(u32 value)
|
||||
{
|
||||
SaveValue(m_setting, value * m_scale);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ConfigSliderU32::OnConfigChanged()
|
||||
{
|
||||
setValue(ReadValue(m_setting) / m_scale);
|
||||
}
|
||||
|
||||
ConfigSliderLabel::ConfigSliderLabel(const QString& text, ConfigSlider* slider)
|
||||
: QLabel(text), m_slider(QPointer<ConfigSlider>(slider))
|
||||
{
|
||||
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
#include "DolphinQt/Config/ConfigControls/ConfigControl.h"
|
||||
#include "DolphinQt/Config/ToolTipControls/ToolTipSlider.h"
|
||||
|
||||
#include "Common/CommonTypes.h"
|
||||
#include "Common/Config/ConfigInfo.h"
|
||||
|
||||
class ConfigSlider final : public ConfigControl<ToolTipSlider>
|
||||
@ -38,6 +39,25 @@ private:
|
||||
std::vector<int> m_tick_values;
|
||||
};
|
||||
|
||||
class ConfigSliderU32 final : public ConfigControl<ToolTipSlider>
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
public:
|
||||
ConfigSliderU32(u32 minimum, u32 maximum, const Config::Info<u32>& setting, u32 scale = 1);
|
||||
ConfigSliderU32(u32 minimum, u32 maximum, const Config::Info<u32>& setting, Config ::Layer* layer,
|
||||
u32 scale = 1);
|
||||
|
||||
void Update(u32 value);
|
||||
|
||||
protected:
|
||||
void OnConfigChanged() override;
|
||||
|
||||
private:
|
||||
const Config::Info<u32> m_setting;
|
||||
|
||||
u32 m_scale = 1;
|
||||
};
|
||||
|
||||
class ConfigSliderLabel final : public QLabel
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ ControllerInterfaceWindow::ControllerInterfaceWindow(QWidget* parent) : QDialog(
|
||||
CreateMainLayout();
|
||||
|
||||
setWindowTitle(tr("Alternate Input Sources"));
|
||||
setWindowFlags(windowFlags() & ~Qt::WindowContextHelpButtonHint);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ControllerInterfaceWindow::CreateMainLayout()
|
||||
|
@ -29,7 +29,6 @@ DualShockUDPClientAddServerDialog::DualShockUDPClientAddServerDialog(QWidget* pa
|
||||
void DualShockUDPClientAddServerDialog::CreateWidgets()
|
||||
{
|
||||
setWindowTitle(tr("Add New DSU Server"));
|
||||
setWindowFlags(windowFlags() & ~Qt::WindowContextHelpButtonHint);
|
||||
|
||||
m_main_layout = new QGridLayout;
|
||||
|
||||
|
35
Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersPane.cpp
Normal file
35
Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersPane.cpp
Normal file
@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
// Copyright 2025 Dolphin Emulator Project
|
||||
// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
|
||||
#include "DolphinQt/Config/ControllersPane.h"
|
||||
|
||||
#include <QVBoxLayout>
|
||||
|
||||
#include "DolphinQt/Config/CommonControllersWidget.h"
|
||||
#include "DolphinQt/Config/GamecubeControllersWidget.h"
|
||||
#include "DolphinQt/Config/WiimoteControllersWidget.h"
|
||||
|
||||
ControllersPane::ControllersPane()
|
||||
{
|
||||
CreateMainLayout();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ControllersPane::showEvent(QShowEvent* event)
|
||||
{
|
||||
QWidget::showEvent(event);
|
||||
|
||||
m_wiimote_controllers->UpdateBluetoothAvailableStatus();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ControllersPane::CreateMainLayout()
|
||||
{
|
||||
auto* const layout = new QVBoxLayout{this};
|
||||
|
||||
auto* const gamecube_controllers = new GamecubeControllersWidget(this);
|
||||
m_wiimote_controllers = new WiimoteControllersWidget(this);
|
||||
auto* const common = new CommonControllersWidget(this);
|
||||
|
||||
layout->addWidget(gamecube_controllers);
|
||||
layout->addWidget(m_wiimote_controllers);
|
||||
layout->addWidget(common);
|
||||
}
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user